Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comMado ni utsuru itsumo to chigau keshiki Yofuke no densha ga Bokutachi wo hakonde
| Lyrics from Animelyrics.comThe view that i see through the window in a night train it's no difference from usual---We are all running
|
Lyrics from Animelyrics.comTadoritsuita Mayonaka no chiisa na machi Seijaku no naka Kokonotsu no oto
| Lyrics from Animelyrics.comAs I walk in the night streets,I heard nine noises in the silent
|
Lyrics from Animelyrics.comTsukiakari ni terasarete Kasuka ni mieru kao ga Itsumo yori mo sukoshi yasashii
| Lyrics from Animelyrics.comFrom the light that shone by the moon,the streets looked a but gentle than usual
|
Lyrics from Animelyrics.comIma wa onaji basho mezashi Onaji yume wo daku bokura Itsuka wa sorezore Chigau michi wo yuku Sono hi ga kuru made zutto Issho ni aruiteyukou Soshite kanaeyou Hitotsu no negai wo Youthful days
| Lyrics from Animelyrics.comRight now we are heading towards the same direction, holding onto the same dream.But someday all of these will change.Until that day,we've been walking together and one day,one of our dreams will come true. Youthful days
|
Lyrics from Animelyrics.comIma Bokura ga suru koto miru koto zenbu Muimi na koto nado Nain'da to kizuita
| Lyrics from Animelyrics.comUntil now,I've realised that we've done nothing meaningless.
|
Lyrics from Animelyrics.comIki wo kirashi Tada aruku kono toki mo Kitto nani ka ni Tsunagatteyuku
| Lyrics from Animelyrics.comEven as we are walking and even now,we will surely get hold of something
|
Lyrics from Animelyrics.comShiroku kemuru machinami wo Tsutsumu you ni noboru asahi Bokura no kao Tsuyoku terashite
| Lyrics from Animelyrics.comIn the white smoky streets,out faces seem to be captured by the rising sun and is shining brightly
|
Lyrics from Animelyrics.comIma wa onaji basho ni tachi Onaji mono wo miru bokura Itsuka wa sorezore Chigau michi wo yuku Sono hi ga kite mo kono toki Wasurenai you ni kizamu Soshite mou ichido Koko de aitai ne Youthful days
| Lyrics from Animelyrics.comRight now we are walking on the same strees, looking at the same senarios.But someday all of us will go on separate ways.Until that day and even this moment,please do not forget and hold on to it and some day once again, let's meet here again. Youthful days
|
Lyrics from Animelyrics.comIma wa onaji basho mezashi Onaji yume wo daku bokura Itsuka wa sorezore Chigau michi wo yuku Sono hi ga kite mo minna ga Tashika ni koko ni ita koto Ichimai no shashin Oshietekureru yo Youthful days
| Lyrics from Animelyrics.comRight now we are heading towards the same direction,holding onto the same dream but someday, all of us will go on separate ways.Until that day I am sure that all of us have been here before--This only one photograph has told me so Youthful days
|