Youthful days

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: SR
Track # 10

Description: -

lyrics: Junko Minagawa
music: UZA
arrangement: Akira Sasaki
vocal: Junko Minagawa


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Mado ni utsuru itsumo to chigau keshiki
Yofuke no densha ga Bokutachi wo hakonde

Lyrics from Animelyrics.com
The view that i see through the window in a night train it's no difference from usual---We are all running

Lyrics from Animelyrics.com
Tadoritsuita Mayonaka no chiisa na machi
Seijaku no naka Kokonotsu no oto

Lyrics from Animelyrics.com
As I walk in the night streets,I heard nine noises in the silent

Lyrics from Animelyrics.com
Tsukiakari ni terasarete
Kasuka ni mieru kao ga Itsumo yori mo sukoshi yasashii

Lyrics from Animelyrics.com
From the light that shone by the moon,the streets looked a but gentle than usual

Lyrics from Animelyrics.com
Ima wa onaji basho mezashi Onaji yume wo daku bokura
Itsuka wa sorezore Chigau michi wo yuku
Sono hi ga kuru made zutto Issho ni aruiteyukou
Soshite kanaeyou Hitotsu no negai wo
Youthful days

Lyrics from Animelyrics.com
Right now we are heading towards the same direction, holding onto the same dream.But someday all of these will change.Until that day,we've been walking together and one day,one of our dreams will come true.
Youthful days

Lyrics from Animelyrics.com
Ima Bokura ga suru koto miru koto zenbu
Muimi na koto nado Nain'da to kizuita

Lyrics from Animelyrics.com
Until now,I've realised that we've done nothing meaningless.

Lyrics from Animelyrics.com
Iki wo kirashi Tada aruku kono toki mo
Kitto nani ka ni Tsunagatteyuku

Lyrics from Animelyrics.com
Even as we are walking and even now,we will surely get hold of something

Lyrics from Animelyrics.com
Shiroku kemuru machinami wo
Tsutsumu you ni noboru asahi Bokura no kao Tsuyoku terashite

Lyrics from Animelyrics.com
In the white smoky streets,out faces seem to be captured by the rising sun and is shining brightly

Lyrics from Animelyrics.com
Ima wa onaji basho ni tachi Onaji mono wo miru bokura
Itsuka wa sorezore Chigau michi wo yuku
Sono hi ga kite mo kono toki Wasurenai you ni kizamu
Soshite mou ichido Koko de aitai ne
Youthful days

Lyrics from Animelyrics.com
Right now we are walking on the same strees, looking at the same senarios.But someday all of us will go on separate ways.Until that day and even this moment,please do not forget and hold on to it and some day once again, let's meet here again.
Youthful days

Lyrics from Animelyrics.com
Ima wa onaji basho mezashi Onaji yume wo daku bokura
Itsuka wa sorezore Chigau michi wo yuku
Sono hi ga kite mo minna ga Tashika ni koko ni ita koto
Ichimai no shashin Oshietekureru yo
Youthful days

Lyrics from Animelyrics.com
Right now we are heading towards the same direction,holding onto the same dream but someday, all of us will go on separate ways.Until that day I am sure that all of us have been here before--This only one photograph has told me so
Youthful days

Transliterated by tora_chan <[email protected]>

Translated by KudoAi

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here