DANZEN! Futari wa Precure
ABSOLUTELY! The Two of Us are Precure

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening theme

Lyrics: Aoki Kumiko
Composition: Kosugi Yasuo
Arrangement: Satou Naoki
Song: Gojou Mayumi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
PURIKYUA PURIKYUA

Lyrics from Animelyrics.com
Pretty Cure, Pretty Cure

Lyrics from Animelyrics.com
PURIKYUA PURIKYUA
PURIKYUA PURIKYUA
PURITI de KYUA KYUA
Futari wa PURIKKYUA~!

Lyrics from Animelyrics.com
Pretty Cure, Pretty Cure
Pretty Cure, Pretty Cure
Pretty cures cures
Together we are Pretty Cure!

Lyrics from Animelyrics.com
Ichinan satte, mata ichinan
Bucchake arienai!!
Seifuku kitete mo futari wa
Muchakucha TAFU dashii
Otagai PINCHI o norikoeru tabi
Tsuyoku chikaku naru ne

Lyrics from Animelyrics.com
It's one danger after another
Frankly, I don't believe it!!
Even wearing uniforms, we are
Unexpectedly tough
In this crisis we're both entering
We'll become stronger and closer

Lyrics from Animelyrics.com
**Your best! My best!
  Ikiterun dakara
  Shippai nante mejanai!
  Warau kado ni fuku kitaru desho!
  NEGATIBU datte buttobuu~!
  Inochi no hana sakasete!
  Omoikkiri~ motto baribari!!

Lyrics from Animelyrics.com
**Your best!  My best!  
Because we're alive
Failure isn't even possible!
They say luck comes to those who smile!
The negatives will all fly away~!
Make the flower of life bloom!  
With all your strength~ work harder!!

Lyrics from Animelyrics.com
*PURIKYUA PURIKYUA
 PURIKYUA PURIKYUA
 You are my best friend!
 PURITI de KYUA KYUA
 Futari wa PURIKYUA!

Lyrics from Animelyrics.com
*Pretty Cure, Pretty Cure
Pretty Cure, Pretty Cure
You are my best friend!
Pretty cures cures
Together we are Pretty Cure!

Lyrics from Animelyrics.com
Tamani wa houkago nohohonto
Oshaberi very time
Uwasa wa koisuru otome no
BITAMIN-zai da mon
Yamiyo ni ukanda niji no kakehashi
Koko ni orite kiseki

Lyrics from Animelyrics.com
Occasionally after school without a care
A very time for chatting 
Rumors are just vitamins
For a girl in love
The rainbow bridge that rose from the darkness
Is a miracle descending here

Lyrics from Animelyrics.com
Your best! My best!
Zenryoku dakara
Yuujou, aijou, saiko~!
Ron yori shouko no kagayaku ekubo
Hissatsuwaza de HAATO kyun!
Hitomi ni, hoshi utsushite!
Omoikkiri~ motto kirakira!!

Lyrics from Animelyrics.com
Your best!  My best! 
Because we'll go all out
Courage, love, those are best!
With my sparkling dimples as proof
I'll aim to make your heart throb!
Reflect the stars in your eyes!  
With all your strength~ sparkle more!!

Lyrics from Animelyrics.com
*refrain

Lyrics from Animelyrics.com
*refrain

Lyrics from Animelyrics.com
PURIKYUA PURIKYUA

Lyrics from Animelyrics.com
Pretty Cure, Pretty Cure

Lyrics from Animelyrics.com
Ashita wa ashita no kaze fuku
Maji imi wakannai
Ima shika dekinai shukudai
Ganbaranakuccha!
Magyaku no KYARA demo ai tsuujiteru
Yume o ikiru chikara

Lyrics from Animelyrics.com
Tomorrow's wind will blow tomorrow
I really don't get what that means
Even if I can't do my homework
I'll have to do my best!
We have opposite characters, but our feelings get through
The power of living your dreams

Lyrics from Animelyrics.com
**refrain

Lyrics from Animelyrics.com
**refrain

Lyrics from Animelyrics.com
*refrain

Lyrics from Animelyrics.com
*refrain

Lyrics from Animelyrics.com
PURIKYUA PURIKYUA

Lyrics from Animelyrics.com
Pretty Cure, Pretty Cure


Transliterated by ainotenshi

Translated by CoolShades

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here