- Home
- Anime
- C
- Crimson Pig
- Toki ni wa Mukashi no Hanashi o - Occassionally Talk About The Old Days
Toki ni wa Mukashi no Hanashi o
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Kayoinareta najimi no ano mise Maronie no namiki ga madobe ni mieteta Koohii o ippai de ichinichi Mienai ashita o Muyami ni sagashite Daremo ga kibou o takushita Yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete Karadajuu de toki o kanjita Sou da ne | That old familiar restaurant to which we used to go With the lines of horsechestnut trees outside the window Each day with its cup of coffee Recklessly searching for that unseen tomorrow Where everyone entrusted their hopes Blown by the hot winds of a changing age We felt the instant throughout our bodies. Isn't that so? |
Doko ni mo yukenai Minna de Okane wa nakutemo Nantoka ikiteta Mazushisa ga ashita o hakonda Chiisana geshukuya ni iku nin mo oshikake Asa made sawaide nemutta Arashi no youni mainichi ga moete ita Iki ga kireru made hashitta Sou da ne | All of us, with nowhere to go Although we had no money, we managed to live somehow Tomorrows carried by poorness A number of us would intrude on a small lodgehouse Living it up until morning and then finding sleep Every day burning like a storm We ran until we had no more breath. Isn't that so? |
Higezura no otoko wa kimi da ne Doko ni iru no ka ima de wa wakaranai Tomodachi mo ikuninka iru kedo Ano hi no subete ga munashii mono da to Sore wa dare ni mo ienai Ima demo onaji youni mihatenu yume o egaite Hashiri tsuzukete iru yo ne Dokoka de | The man sporting the moustache, isn't that you? Where you might be right now I do not know A handful of our friends are here though That everything about those days was empty That is something no-one can say Even now painting those unfulfilled dreams just the same You continue to run don't you? Somewhere out there. |
Transliterated by The Prof <[email protected]>
http://nwmra28135.smarttadsl.com/~prof/lyrics/main.htm
Translated by aurickandrien
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here