Kaze no Mahou
Wind of Magic

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Song

Lyrics, Composition, Vocals: Fumi Oto
Arrange: Thousand sketcheS

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kono sora no shita anata to aeta kiseki wa
kitto tooi mukashi kara kimatte ita koto

Lyrics from Animelyrics.com
Under this sky, the miracle of meeting you
For sure was decided a long time ago.

Lyrics from Animelyrics.com
sou hitorikiri hiza o kakaete ta yoru mo
ima koushite mitsumeaeba chikara ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
Yes, even in the nights I held my knee alone,
If we could look at each other like that, it would change into my strength.

Lyrics from Animelyrics.com
sotto tsunai da yubisaki hanarenai youni
zutto issho ni arukou kyou kara no michi
toki no kaze ni nori oozora o watarou
yume no tobira e to tsuzuiteru niji o doko made mo

Lyrics from Animelyrics.com
In order to not let the fingertip I hold go,
Let's walk together forever the path that starts today.
Taking a ride in the time wind, let's cross the heaven,
Somewhere in the rainbow that leads to the door of the dreams.

Lyrics from Animelyrics.com
nee oboeteru hajimete no mijikai no kisu (kiss)
kogoete ita kono kokoro ga toke hajimeta

Lyrics from Animelyrics.com
Hey, do you remember our first and short kiss?
This frozen heart started to speed up.

Lyrics from Animelyrics.com
ashita shiawase ni nareru youne kanjiteru
ryoute ippai no kono ai o daite tabidatou

Lyrics from Animelyrics.com
I feel tomorrow we can be happy.
Let's being a trip holding our hands filled of love.

Lyrics from Animelyrics.com
kaze wa deaiya wakareya todokanu omoii
atsumete hakobu yasashii mahou nanda ne

Lyrics from Animelyrics.com
The wind gathers meetings, splits and unreachable feelings,
And take them kindly, it's a magic.

Lyrics from Animelyrics.com
ima wa shinjiteru ummei ga aru koto
toki no kaze ni nori oozora o watarou
yume no tobira e to tsuzuiteru niji o doko made mo

Lyrics from Animelyrics.com
Now, I believe destiny exists.
Taking a ride in the time wind, let's cross the heaven,
Somewhere in the rainbow that leads to the door of the dreams.

Transliterated by Dappya Kaijuu <[email protected]>

Translated by Yuji
http://www.yuji.eu.org/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here