- Home
- Anime
- P
- Pocket Monsters
- Kimi no Mune ni Lalala - Lalala In Your Heart
Kimi no Mune ni Lalala
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yume wo egake La La La kokoro kara negaeba kitto kanau kara | Draw your dream, LaLaLa Because if you wish for it in your heart It is sure to come true |
kikoetekuru La La La hibikiau melody yuuki no kane narasu darou... | I'll be able to hear it, LaLaLa This melody echoing between us Will chime as a bell of courage... |
kaze ga tooru kusa no michi kagerou yureru sono mukou mabushii egao sono mama kana... | Is made by a wind that flows out of you I wonder if we can keep up our dazzling smiles Over there in the wavering heat... |
umaku wa ne ikanai kedo sukoshizutsu ippozutsu GO SHINE susumou | On its own, but Little by little, one step at a time GO SHINE, and go forward |
todoitekuru La La La kujiketa toki ni wa kikoeru sono koe | It reaches me, LaLaLa When I'm feeling crushed I can hear your voice |
ayundeyuku La La La itsumademo bokura zuutto SUPESHARU na nakama sa | Walk on with me, LaLaLa Forever, we Are special friends |
dareka ni mamoraretekita soshite itsuka mune no naka yuzurenai yume mebaeta ne | Been protected by someone And then one day, inside my heart A dream that I'll never surrender sprouted |
makimodoshi dekinai kara furimukazu osorezuni GO SMILE tsukamou | Even one second So without fear and without turning back GO SMILE, and grasp it |
yume wo egake La La La dare yori ganbaru kimi ga suki dakara | Draw your dream, LaLaLa Because I love you Who tries harder than anyone else |
kaze ni notte La La La tsutaeau omoi kimi to kiseki wo okosu darou | Ride the wind, LaLaLa The feelings we share Will awaken a miracle inside you and me |
La La La La La La La La La kokoro kara negaeba kitto kanau kara | Lalalalalalalalala Because if you wish for it in your heart It is sure to come true |
La La La La La La La La La hibikiau melody yuuki no kane narasu darou... | Lalalalalalalalala This melody echoing between us Will chime as a bell of courage... |
Transliterated by shinnraiu
http://takashin.imeem.com
Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here