- Home
- Anime
- M
- Mawaru-Penguindrum
- Ashita no Kageri no Naka de - Within Tomorrow Morning's Shade
Ashita no Kageri no Naka de
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Mitsumeteru yogoreta chizu wo hitori no heya de Gamen no naka de hibikiwataru juusei no Kinakusai NEWS ga kyou mo mata kikoeru hora kikoeru Itsuwari no jiyuu no naka de aitsu ha warau Futokoro ni te wo suberikomase yokubou ni fureteru | I'm looking over a stained map alone in my room Today again I can hear burnt-smelling news about a gunshot Reverberating on my TV screen; listen, I can hear He laughs within our false freedom He's making our handbags slide off and touching our avarice |
Hakushu no uzu no naka mata kurikaesu no sa Oroka na geemu wo aitsu no aizu de Ore-tachi ha cheisu no koma no you ni susumerare..... | Within the whirlpool of applause, they repeat again At his signal, we're being moved forward like chess pawns Through his foolish game..... |
Kuzureteku subete no mono ga, baransu wo nakushite | All things that crumble lose their balance |
Ukareta hibi no naka mata oshiyosete kuru Oroka na geemu no tsudzuki ga hajimaru Ore-tachi ha cheisu no koma no you ni susumerare..... Kesareteku...... [2] | Within the merry days, he closes in again He begins to pick up where he left off on his foolish game We're being moved forward like chess pawns..... We're being eliminated...... |
[1] The kanji used for "ashita" ("tomorrow") is "asa" ("morning") both in this line and in the title. Thus, I decided to combine the two translations.
[2] The kanji used for "kesareteku" [lit., "to be erased"] is "korosareteku" ["to be killed"].
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here