Edge

Log In to use the Songbox

 


Description: Gene character song

Romanization/Translation: J-Lyrics translation team


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
togisumashita yume wa   jibun sae mo
kizutsukeru NAIFU
dakara kokoro no kage   no naka e to
tojikomete'ta no sa
itsu kara ka

Lyrics from Animelyrics.com
My finely edged dream is a knife
that hurts even me.
So it's always been
hidden away
in the shadow of my heart.

Lyrics from Animelyrics.com
nani no tame ni umareta no ka
toikake wo suru mae ni
ittai nani ga hoshikute ikite'ru ka
sore dake wo   tada tashikametai

Lyrics from Animelyrics.com
Before I ask myself
why I was born,
I just want to be sure
of what I want and am living for.

Lyrics from Animelyrics.com
inoru yori mo   nageku yori mo
hashiritakute   sakebitakute
koraekirezu ni   samayou dake sa
hidoku moroi   yokan dake ga
unmei sae   oikosu hodo
doumyaku no naka   nagarekonde'ku
Edge   of the Dark
GIRIGIRI no basho de
hajimari wo matte'ru no sa

Lyrics from Animelyrics.com
Instead of praying, instead of moaning about it,
I want to run, I want to cry out,
just wandering uncontrollably.
A terribly fragile premonition alone
runs in my veins,
outrunning even fate.
Edge of the Dark
In this last place at the very edge,
I wait for a beginning.

Lyrics from Animelyrics.com
kainarase ya shinai   yokubou dake
ikinokoru yami ga
hakisutetaku naru taikutsu yori
kawaita mune ni wa   MASHI datta

Lyrics from Animelyrics.com
In my withered heart,
a darkness where only untamable desire lives on
was better than
a boredom I just want to spit out.

Lyrics from Animelyrics.com
utsuro na sora miage nagara
sukoshizutsu ki ga tsuita
nibuku hikaru chippoke na kagayaki
sore dake ga   ORE wo toraete'ru

Lyrics from Animelyrics.com
LIttle by little, I noticed
as I looked up at the empty sky,
a small, faint light...
and that alone captivates me.

Lyrics from Animelyrics.com
negau yori mo   chikau yori mo
tsukamitakute   sagashitakute
fusaida itami   kojiakeru no sa
kako to mirai   nuritsubushite
tatta ima wo   uchinukitai
uzukidashite'ru   yume wo kishimase
Edge   of the Dark
nanika ga kawatte'ku
zaratsuita kaze no naka de

Lyrics from Animelyrics.com
Instead of wishing, instead of promising,
I want to take what I want, I want to search on...
Prying open this clouded pain.
Blotting out the past and the future,
I just want to shoot through the present.
Jarring my piercing dreams
Edge of the Dark
Something is changing
in the rough wind.

Lyrics from Animelyrics.com
ikiru tame ni kegarete-yuku
bukiyou na sono subete
itsuka soko ni umorete-iru hazu no
shinjitsu wo   hiroi agetakute

Lyrics from Animelyrics.com
Everything is all sloppy,
getting dirty just to live.
I want to lift up the truth
that had been once been buried there.

Lyrics from Animelyrics.com
inoru yori mo   nageku yori mo
hashiritakute   sakebitakute
koraekirezu ni   kakedashite-ita
tsukameru nara   sagaseru nara
mienai kabe   yoshi noboru sa
harisakesou na   kodou no mama de
Edge   for the Flight
atenaku hibiite'ru
kono koe ga kikoeru kai


Lyrics from Animelyrics.com
Instead of praying, instead of moaning about it,
I want to run, I want to cry out,
so I've wildly broken into a run.
If I can grab it, if I can search for it,
then I'll climb unseen walls.
With my heart pounding so much it seems it's about to explode
Edge for the Flight
Can you hear my voice,
echoing aimlessly?


Contributed by Takayama Miyuki <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here