- Home
- Anime
- O
- Ore Monogatari!!
- Shiawase no Arika - Whereabouts of Happiness
Shiawase no Arika
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Bukiyou na kono kokoro Taisetsu wo mamoru tameni Umarete kitanda Te wo sashinobe hitotsu no egao Umareru koto ga ureshikute Itsuwarinai sono me ni utsuru Atatakai hikari Afureru kibouno nakade ima bokura Doredake no ai ni deaeru no darou Me ni ha mienakute Tesaguri ni tayotteiru keredo Nani ga okitatte kawari ha shinai Yasashisa wo kureta taisetsu no tameni Onaji toki wo ima ikiteru Aisuru koto no yorokobi ni furete Kotoba wo kawasanakutemo Tsutawaru toki ga aru Me ni mienai tsuyoi kizuna de Itsudatte sou senaka wo osu Sono nukumori ga soba ni aru kara Fuan ya koukai sae mukiau yo Shiawase ha koko ni aru Hitori jyanai to omoeta sono toki ni Jibun rashiku irareru ki ga surunda Dakara todoketai bukiyou na kono kokoro Afureru kibou no naka de sou bokura Doredake no ai ni mukiaeru darou Usupperai mono nara iranai Fukai basho de te wo nigiritai Shiawase ga umareruyouni | With my awkward heart I was born For the sake of protecting what's important An outreached hand, a single smile Make me happy to have been born Reflected in your unlying eyes Is a warm light We are now in the midst of overflowing hope How many kinds of love will we encounter? Though I cannot see it And I've relied on blindly reaching for it No matter what happens We were given kindness for the sake of something precious We are living in the same time To touch the joy of loving Even if we don't exchange words This is the time to convey it With our strong but invisible bond You push me forward whenever I need it Because your warmth is always with me I can face my worries and regrets Happiness is here with me When I realized that I was not alone I felt like I could be myself So I want to convey my clumsy heart We are now in the midst of overflowing hope How many kinds of love will we encounter? I don't want something shallow I want to grasp your hand someplace deep So that happiness will be born |
Transliterated by kerubin27
Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here