- Home
- Anime
- O
- Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai
- Tadaima. - I'm Home.
Tadaima.
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Tereta futari no yoko sotto toorisugiru kara Sakki made no koto mo itsuka wasurechau ka na Kyou mo warai aeru yasashii netsu dake ga nokoru | It gently passes through the space between us, who are shy I wonder if someday we can forget what's happened recently? And leave behind a kind kind heat from laughing together like we did today |
Demo mou sukoshi dake issho ni iyou ne | But let's stay together, just a little longer |
Gyutto tsunagu kono shunkan Tabidatsu hi made renshuu suru no Kitto atarimae de arikitari de Kakegaenai kyou ni kawaru Watashi no memories Kirakira shiteru, shiawase na hibi Mabushii ne | This moment ties us tightly together I'll practice for when we part one day I'm sure, naturally and ordinarily My memories Will change into an irreplaceable "today" These happy days are sparkling So dazzling |
Mada chiisa na yokan daremo kidzukanai watashi | A still small premonition for me, unnoticed by everyone else |
Koko ga zutto watashi no kaettekuru basho | This is the place I can always come back to |
Tsutaetai na kono shunkan Aitaku nareba sugu aeru no ni Ima mo omoidashite hotto shiteru Omoi yari ni jin to shiteru Watashi no every day Hitori ja nai ne sono sonzai ni Arigatou | I want to see you this moment Even thought I can see you soon whenever I want I remember this and feel relieved My every day Will be touched with sympathy I'm not alone in this world So thank you |
Gyutto tsunagu kono shunkan Tabidatsu hi made renshuu suru no Kitto atarimae de arikitari de Kakegaenai kyou ni kawaru Watashi no memories Kirakira shiteru, shiawase na hibi Mabushii ne | This moment ties us tightly together I'll practice for when we part one day I'm sure, naturally and ordinarily My memories Will change into an irreplaceable "today" These happy days are sparkling So dazzling |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here