- Home
- Anime
- N
- No Game No Life
- Oracion - Oracion
Oracion
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
dare ni mo jouzu ni waraenai bokura futari deatte waratta | When the two of us, who couldn't put on a smile for anyone, met and we beamed. |
doushiyou mo nai kimochi wo tada oshiyatte | In the depths of my mind. |
kanashimi ni te wo furundeshou soshite itsuka karappo no mama no kokoro ni akari wo tomosu you ni togire togire no kotoba wo sagashite tsunagi tometa sore demo tatta futari no sekai wa tsudzuitekunda sora ni inoru you ni douka eien ni | We'll wave goodbye to our sorrows, And someday it will be like starting a fire in our empty hearts. We found and strung together these fragmented words: That even then, the world with just the two of us will keep going on; That it'll last forever: This I pray to the heavens. |
sou shite nokotta daijina mono wo kowareru hodo dakishimeteita | And so we held on to the important things we had left, until they almost crumbled. |
hon no sukoshi dake mirai ga mieta ki ga shite | It felt a little like the future could be seen. |
kiseki ni chikadzukundeshou sore wa kimi no yowasa no tonari ni mitsuketa tsuyosa no kakera datte togire togire no kotoba wo sagashite tsunagi tometa mabuta no oku ni nijinda sekai wo mamotte yukunda sora ni inoru you ni kimi to chikau ashita | For we're probably close to a miracle That would be the pieces of strength I found next to your weaknesses. I found and strung together these fragmented words: That you would protect this blurred world behind my eyelids, And the future we swore on: This I pray to the heavens. |
sou sa dare yori jiyuu ni nareta tarinai mono wo ume au you ni utagai mo sezu sasae ainagara | We became more free than everyone else, While supporting each other without hesitation, In order to make up for what each of us lacked. |
kanashimi ni te wo furundeshou soshite itsuka karappo no mama no kokoro ni akari wo tomosu you ni togire togire no kotoba wo sagashite tsunagi tometa sore demo tatta futari no sekai wa tsudzuitekunda sora ni inoru you ni douka eien ni... | We'll wave goodbye to our sorrows, And someday it will be like starting a fire in our empty hearts. We found and strung together these fragmented words: That even then the world with just the two of us will keep going on; That it'll last forever: This I pray to the heavens. |
Transliterated by tachimegun
Translated by kenneth_ooi_kenneth
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here