- Home
- Anime
- N
- Natsu no Arashi!
- Kirari Futari - The Two of Us, Sparkly
Kirari Futari
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
dakishimeru you ni | As though to embrace me... |
modokashikute hohoemi ga uso o tsuku suki ni natteku hodo sono saki ga mienai | it's irritating, that even my smiles are lying. The more deeply I fall in love with you, the harder it becomes for me to see ahead. |
sore de ii no watashi de kamawanai no gumon no renzoku tokimeki no jirenma | Is that okay? Are you really fine being together with me? This barrage of stupid questions comes from the dilemma of my throbbing heart. |
tomadotte musunda meguriai samishisa wa honto wa toge desu ka hana desu ka | and we finally came together after wandering. Truthfully, is loneliness a thorn or a flower? |
ai wa nani o tameshiteru koware nagara tsuyoku naru omoi | What is our love trying out? My feelings only grow stronger when they're shattered. |
hanashitaku wa nai kara tsunagareteyuku toki no kizuna o wasurenaide | where we can stay together for a while. Do not forget the bond between us that will gradually bring us together again. |
koto bakari o kokoro wa kakushitagaru taisetsu na hito ga dareka shitteru no ni | to hide away all the things that we will eventually realize, despite the fact that it knows very well who my most precious person is. |
hoshigatte chigatta takaramono shiawase no yukue o iemasu ka kikemasu ka | I have wanted a treasure, but only to find it unappealing. Will I be able to say or ask about the whereabouts of my happiness? |
yume wa doko ni hate ga aru kujikeru tabi mietekuru hikari | Where is the end of my dream? Whenever I feel crushed, I can see a light. |
shinjitsuzuketai kara nani yori mo mamoritai shinjitsu wasurenaide | I want to keep on believing, so please don't forget the truth that we want to protect more than anything else. |
tsutawaru nanika ga hajimari dattara inotta tte ii chikatta tte ii | through our held hands is the beginning, then we should pray, and we should make a promise. |
ai wa nani o tameshiteru koware nagara tsuyoku naru omoi | What is our love trying out? My feelings only grow stronger when they're shattered. |
hanashitaku wa nai kara tsunagareteyuku toki no kizuna o wasurenaide | where we can stay together for a while. Do not forget the bond between us that will gradually bring us together again. |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here