Seishun Kyousoukyoku
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Soredemo bokura shinpuru na omoi wo tsutaetai dake na no Fukinukeru kusunda ano hi no kaze wa Kinou no haikyo ni uchi sutete Kimi to warau ima wo ikiru no da | Though we just want to convey our simple feelings The somber wind that blew on that day Is abandoning the ruins of yesterday So I can smile and live with you |
Dakarakoso sayonara nanda | That's why this is goodbye |
Yagate bokura wa sore ga subete dato kigatsuite Kanashimi wa hoo wo tsutatte namida no kawa ni naru dake Yureru omoi wa tsuyoi uzu ni natte tokeau no yo | And before long we'll realize that that's everything My sadness flows down my cheeks and becomes just a river of tears These trembling feelings strongly swirl and melt together! |
Ittai sore ga bokura ni totte nandatten daro? Ima wa dorama no naka ja nain da ze "Nee, doudai?" Sono koe ni bokura furikaettemo daremo inai daro? Dakarakoso bokura takaraka ni sakebu no da | What do they mean to us? We're not in the middle of a drama now "Hey, what's up?" Even if we could turn back to that voice, no one would be there, would they? This is why we cry so loudly |
Dakarakoso sayonara nanda | That's why this is goodbye |
Tagate bokura wa sore ga subete dato kigatsuite Kanashimi wa hoo wo tsutatte hitosuji no uta ni naru dake Yureru omoi wa tsuyoi uzu ni natte tokeau no yo | And before long we'll realize that that's everything My sadness flows down my cheeks and becomes just one line poem These trembling feelings strongly swirl and melt together! |
Soshite anata wa ima ga subete dato kigatsuite Kanashimi wa hoo wo tsutatte namida no kawa ni naru dake Soshite bokura wa awai umi ni natte tokeau no yo | And then you'll realize that the present is everything My sadness flows down my cheeks and becomes just a river of tears And then we become the pale see and melt together! |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here