Namikaze Satellite
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Nami no saki tsutatte kanata e kaketeku Kakugo wa kimatteru michi wa tookutemo Egaita mirai e tsudzuiteru | Rushing toward the far-off waves ahead My resolution is firm, the path is long but I'll continue to the future I painted |
Ano hibi no kaze to kakera wo todoketai Sabishiku wa nai yo itsumo koko ni iru Dokomademo kaze ga tsunaideru | I want to deliver the fragments of the wind from that day Don't be lonely, I'm always here No matter what, the wind connects us |
Yume no naka de mezametemo onaji hikari wo sagashita Kagayaku hoshizora no shita kazoekirenai seiza to kage Nemurenai yoru tadotte kasu ka na hibiki motomete | Waking inside a dream, we searched for the same light Under the glittering starry sky, the shadows of countless constellations Following the sleepless night, we hunted the faint echoes |
Boku wa konna nimo kodomo no mama da Awai imeeji nante Michibata ni houri nagete shimaetara na | I feel like I'm still just a kid Like a faint image Thrown to the roadside |
Akiru made hanashi wo shite dekiru dake egao deiyou Hanayagu machinami wo nuke asayake ga hoo wo someteku Dono saki ni kimi wa nani wo nani wo mitsumete iru darou Nani wo mitsumete iru darou | We'll talk and smile as much as we can until we get tired Leaving these newly brilliant streets, the sunlight dyes our cheeks Up ahead, what is it, what is it you're looking at? What is it you're looking at? |
Dokomademo kaze wa... | No matter what, the wind... |
Transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
Translated by Lithiumflower
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here