- Home
- Anime
- N
- Nagato Yuki-chan no Shoushitsu
- Sagashite ita Fuukei - The Scene I Searched For
Sagashite ita Fuukei
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Datte... sore dake de kuuki kawaru Itsumo no seki de bonyari soto wo nagameru toki ni Komiagete kita omoi tsutaetai | Because... just that is enough to make the mood different When I gaze at the indistinct outside from my usual seat I want to convey the feelings that have welled up within me |
Daiji ni shitai to omou no nakusanai you ni | This place that created kindness, so I'll never lose it |
Ima minna de waratteru fushigi na fuukei Deai no kiseki wo shinjitemo ii no ka na Mou hitori ja nai ki ga shite watashi mo koko ga suki yo... | So much that we want to believe our meeting was a miracle I wonder if it's okay to believe our meeting was a miracle? I feel like I'm not alone anymore - I too love this place |
Motto... nakayoku natte mitai Yakusokusezu ni atsumaru nante doushite darou Guuzen na no? Tte mune sawagu kedo | I want... us to try to become closer I wonder how it is that we tend to gather without even making plans Is it just coincidence? - Though it makes my heart race |
Oshaberi wo kiitetai no sore dake de tanoshii | To everyone's chitchat, just that makes me happy |
Hora minna de katariau atatakai fuukei Sabishii kisetsu ni sayonara ie sou na Mou hitori ja nai ki ga shita ureshii tameiki... | See, everyone is talking together in this warm scene It's as if we have said goodbye to a lonely season I feel like I'm not alone anymore - I sigh happily |
Komorebi ga hoho wo terashite | The sunlight shining through the trees illuminating my cheeks |
Ima minna de waratteru fushigi na fuukei Deai no kiseki wo shinjitemo ii no ka na Mou hitori ja nai ki ga shite watashi mo koko ga suki yo... | So much that we want to believe our meeting was a miracle I wonder if it's okay to believe our meeting was a miracle? I feel like I'm not alone anymore - I too love this place |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here