Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comKaze ni midareta kami o Yasashiku naderu
Anata no hitomi miru no ga kowai
Hiza no furue ga douka Osamaru made wa
Nukumori no naka amaesasete ite
| Lyrics from Animelyrics.comyou gently stroked my wind-tousled hair
i was scared to bring my eyes to meet yours
until i can calm my trembling knees
allow me the luxury to savour your warmth
|
Lyrics from Animelyrics.comYume ja nai, yume ja nai no Aa Mou
Kuchibiru de kawaru no Ima made no futari ga
Hanasanai, hanasanaide Aa Mou
Kokorogoto daki shime ...te ite
| Lyrics from Animelyrics.comthis is no dream, not anymore... ah
our lips have changed us from who we used to be
hold me, and never let go... ah
wrap your arms all around my heart
|
Lyrics from Animelyrics.comKuchibiru nazoru tabi ni Hoho ga moeru no
Ashita donna kao de aeba ii no?
Isogi sugiteru kodou Douka narisou
Kono tsugi donna himitsu fuete ku no?
| Lyrics from Animelyrics.commy cheeks burn up whenever i run a finger on my lips
how am i going to face you tomorrow?
the rapid pounding in my heart is driving me mad
what more secrets will i have after this?
|
Lyrics from Animelyrics.comWakaranai, wakaranai no Aa Mou
Tomadoi mo nugisute Kake dashite yukitai
Tsuretette, tsurete itte Aa Mou
Modorenai tokoro e Watashi
| Lyrics from Animelyrics.comi don't know what's what, not anymore... ah
i want to strip off this confusion and make a break for it
take me with you, take me away... ah
past the point of no return
|
Lyrics from Animelyrics.comYume ja nai, yume ja nai no Aa Ima
Kuchibiru de hajimaru Kore kara no futari ga
Hanasanai, hanasanaide Aa Mou
Kokorogoto sono te de Daite
| Lyrics from Animelyrics.comthis is no dream, not anymore... ah
our lips now spell a new beginning for the two of us
hold me, and never let go... ah
wrap those arms all around my heart
|