- Home
- Anime
- M
- Macross Frontier
- Get it on ~ Kousoku KURAImax - Get It On ~ The Lightspeed Climax
Get it on ~ Kousoku KURAImax
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kimi no SUKAATO ga hirugaeru get it on, get it on get it on, get it on KYUN KYUU climax made | Your skirt will flutter Get it on, get it on Get it on, get it on Until the emergency climax |
dareka kara jibun wo kirihanasou get it on, get it on get it on, get it on kousoku KURAIMAX made | So cut yourself free from whoever holds you back Get it on, get it on Get it on, get it on Until the lightspeed climax |
lalalalalalalala love lalala... naitenai de TAFU na teenage yumemiru chikara ga ENAJII | Lalalalalalalala love lalala... Don't cry, we're tough teenagers The power of dreams gives us energy |
sono saki ni kirameku on stage SETSUNA hikari ni naru | After that, we'll sparkle on stage And the moment will become the light |
get it on, get it on miwaku no KURAIMAKKUSU made | Get it on, get it on Until the enchanting climax |
kushu kushu CHIKETTO nigirishimeten no kai? get it on, get it on get it on, get it on yakeppachi climax made | With your left hand still twined around yesterday? Get it on, get it on Get it on, get it on Until the desperate climax |
lalalalalalalala love lalala... suwattenai de muteki na teenage SUPIIDO wa ai ni kawaru | Lalalalalalalala love lalala... Don't sit down, we're invincible teenagers Speed will change into love |
SENCHIMENTARU ni kizamu drum beat tokimeki hanate sora ni | Carved in sentimentality, the drum beat Releases its pounding into the sky |
kimi wa star | You are a star |
get it on, get it on cause, it doesn't have to end | Get it on, get it on 'Cause it doesn't have to end |
lalalalalalalala love lalala... naitenai de TAFU na teenage yumemiru chikara ga ENAJII | Lalalalalalalala love lalala... Don't cry, we're tough teenagers The power of dreams gives us energy |
sono saki ni kirameku on stage SETSUNA hikari ni naru | After that, we'll sparkle on stage And the moment will become the light |
SENCHIMENTARU ni kizamu drum beat tokimeki hanate sora ni | Carved in sentimentality, the drum beat Releases its pounding into the sky |
sonna konna hitomatome SUPIIDO wa ai ni kawaru | We've got all sorts of things in a bundle Speed will change into love |
mune wo hatte muteki na teenage JIGUZAGU hikari ni naru | Be proud, we're invincible teenagers We'll become a zigzagging light |
Transliterated by Rei
Translated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here