- Home
- Anime
- M
- Macross Frontier
- Funanori - Sailor
Funanori
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yureru kouro wo yuku anata wa utsukushiki funanori | Going on an unstable route, you're a beautiful sailor |
yogoreta chi wo arau namida de kono heya wo dereba hizashi wa mabushiku futari no fune wa moroi suna no fune | Washing away the stained blood with tears, If I step out of this room, the sunlight is dazzling Our boat is a fragile boat of sand |
suterarenai mono to shizumouka suteteshimae ba karugaru to suterarenai kara inochi no kagiri kono ooki na hoshi wo kogu kono aoku ooki na hoshi wo kogu | Shall we sink with the things we can't cast aside? If you do cast them aside, do it lightly Because I can't cast them away, to the extent of my life Let's row through this big planet Let's row through this big, blue planet |
yukue wa tsuge nai de nuguenu kurushimi nara nami no you ni dakiyosete wa tooku ikoku no utawo kiiteita | Don't tell me our course, if the anguish can't be erased When I embraced you like the waves, I heard the song of a distant foreign land |
suterarenai mono to shizumouka suteteshi maeba karugaru to suterare nai kara inochi no kagiri kono ooki na hoshi wo kogu kono aoku ooki na hoshi wo kogu | Shall we sink with the things we can't cast aside? If you do cast them aside, do it lightly Because I can't cast them away, to the extent of my life Let's row through this big planet Let's row through this big, blue planet |
Transliterated by jinho
http://luv48.livejournal.com
Translated by Rei
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here