- Home
- Anime
- M
- Macross Frontier
- Anata no Oto - Your Sound
Anata no Oto
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kikoetekuruyo DOKUN DOKUN DOKUN ikiteru oto yasashii oto dakara setsunai oto kikoetekuruyo | I can hear it dokun dokun dokun A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound |
ame ga kusa wo nurasu youni namida koboretara | If we can shed tears so that the rain can water the grass |
toki ni jamasaretatte daijoubu mou nido to hanarenai | It's ok to be interrupted once in a while; we won't ever part again |
kikoetekuruyo DOKUN DOKUN DOKUN ikiteru oto yasashi oto dakara setsunai oto kikoetekuruyo | I can hear it dokun dokun dokun A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound |
me wo samasu made DOKUN DOKUN DOKUN kono te de motto anata no kodoku ni furetai yoake wo futari machinagara kyutto me wo tojita | Until we awake dokun dokun dokun With these hands I want to touch your loneliness all the more We shut our eyes tightly, the both of us waiting for dawn |
tsuki ga subete yurusu youni osore tokashitara | If our fears would melt such that the moon forgives everything |
kyou no saki made datte toberudarou eien ni mamoritai | Can we fly to the ends of today? I want to protect this forever. |
kasuka dakeredo DOKUN DOKUN DOKUN kata to kata ga butsukaru tabi iki ga dekinai hodo hayaku naruyo | Even though it's faint dokun dokun dokun When our shoulders bump, it quickens such that I can hardly breathe |
tashikana MONO wa DOKUN DOKUN DOKUN kono kimochi to PURAMU BURUU no ano sora sugoku kirei de ugokenai futari ikiteru oto yasashii oto dakara setsunai oto kikoeteruyo | Something that's certain dokun dokun dokun This feeling, and the plum blue sky So beautiful that we can't move A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound |
me wo samasu made DOKUN DOKUN DOKUN kono te de motto ANATA no kodoku ni furetai yoake wo futari machinagara kyutto me wo tojita | Until we awake dokun dokun dokun With these hands I want to touch your loneliness all the more We shut our eyes tightly, the both of us waiting for dawn |
Transliterated by miriya18
Translated by steelkokoro
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here