- Home
- Anime
- L
- Love Live! School Idol Project
- Kokuhaku Biyori, desu! - Perfect Weather for a Confession!
Kokuhaku Biyori, desu!
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Watashi no koto... | About myself... |
Sukippu shitaku natta Tokimeki ni odoru shunkan | And it made me want to skip In this moment I dance in excitement |
Dakedo... koko ni irun da yo Watashi wa koko yo | But... I'm here, you know I am here |
Ikioi de tonikaku aisatsu da! | I greet you with spirit anyway! |
Soshite genki ni naru ne Ohayou no kawari ni senaka wo tataite "Saa, iku yo!" Yatto haretara patto haretara Kitto genki na egao Nandaka ima no kono kimochi ga setsunaku natta yo | And so I'll be cheerful Rather than saying "good morning", I'll hit you on the back And say, "let's go!" When it's finally sunny, when it's fervently sunny I'm sure you'll have a cheerful smile For some reason, I'm feeling lonely right now |
Koi tte amai mon ja nai? Chigau kamo tsurasa hanbun | Isn't love supposed to be sweet? I don't think that's right – it's half bitter |
Dakara... ugokidasou yo Jibunrashiku ne | So... I'll make a move That sounds like me, right? |
Iwazu ni kuyamu yori yuuki dasou! | I won't say it, but rather than regretting it, I'll have courage! |
Kiite mitakute matteta Watashi kara saisho ni tsutaete shimae "Daisuki desu!" Zutto mae da yo unto mae da yo Kiita koto ni kotaete? Donna fuu ni kanjiteru no zenbu misete yo | I've been waiting, wanting to hear you say it But now I'll tell you "I love you!" It's been a long time, very much a long time Do you have an answer to what I said? Please show me how you feel, no matter what it is |
Hontou wa fuan demo yuuki dasou! | Truthfully, I'm nervous, but I'll have courage! |
Kiite mitakute matteta Watashi kara saisho ni tsutaete shimae "Daisuki desu!" Zutto mae da yo unto mae da yo Kiita koto ni kotaete? Donna fuu ni kanjiteru no zenbu misete yo | I've been waiting, wanting to hear you say it But now I'll tell you "I love you!" It's been a long time, very much a long time Do you have an answer to what I said? Please show me how you feel, no matter what it is |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here