- Home
- Anime
- L
- Love Live! School Idol Project
- Datte Datte Aa Mujou - But Still, But Still, Alas, How Cruel
Datte Datte Aa Mujou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Sadame ni sekasarete Dakishimeru shunkan ni wakare no kehai | Hurried on to our fate The moment we embrace each other is the sign of our parting |
Samayou kotobatachi Kesanai de to kaze no naka de tashikameru mune no atsusa | Those wandering words, "Don't disappear," are in the wind - they reinforce the passion in my heart |
Tomerarenu iki kata wo tsuranuku deshou? Tada hitori watashi wa inori wo sasageru | Shouldn't you carry out your way of life without holding back? All alone, I pray for you |
Kono sekai wa kanashimi ni michiteru Sore demo ii Deaeta koto ga yorokobi na no... sou deshou? | This world is full of sorrow But that's fine The fact that we met is a joyous one, don't you think? |
Kokoro wo magenai de Hohoenda anata ni wa wakare no kakugo | Don't have a twisted heart I tell you as you smile, as my resolution to our parting |
Hitomi ga kataru no ne Omoide no basho de matsu wa itsuka kaeru sono toki made | Your eyes say to me And so I wait in the place in our memories for you to return one day |
Tomerarenu ikikata de susumu no deshou? Tada hitori watashi wa yukue wo mimamoru | Are you moving toward your way of life without holding back? All alone, I look out for you |
Demo sekai wa shiawase wo nozonderu Datte datte Deai no imi wo kanjitai no... Aa mujou! | But this world does desire happiness However, however I want to feel the reason for us meeting... alas, how cruel! |
(Hontou ni icchau no?) (Yume no naka demo aitai yo!) (Zutto issho da yo) (Inotteru) (Ki wo tsukete ne!) (Matteru) (Kanarazu kaete kuru na yo) (Itsuka mata aemashou) | (Are you really going?) (Even if it's just a dream, I want to see you) (We'll always be together) (I'm praying for you) (Be careful!) (I'm waiting) (You have to come back, for sure!) (Let's meet again someday) |
Kono sekai wa kanashimi ni michiteru Sore demo ii Deaeta koto ga yorokobi na no... sou deshou? | This world is full of sorrow But that's fine The fact that we met is a joyous one, don't you think? |
Demo sekai wa shiawase wo nozonderu Datte datte Deai no imi wo kanjitai no... Aa mujou! | But this world does desire happiness However, however I want to feel the reason for us meeting... alas, how cruel! |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here