- Home
- Anime
- L
- Love Live! School Idol Project
- A-no-ne-ga-n-ba-re! - Hey-There-Do-Your-Best!
A-no-ne-ga-n-ba-re!
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Sore ja kutabirete shimau no Dareka no egao dakishimeyou yo Issho ni mirai tsukurou yo | Is so exhausting Let's embrace someone else's smile And create the future together! |
Minna no yume no hiiroo Yume wa yume de tanoshii no Patto shinai chanto shinai Jibun no koto mo daiji ni shite hoshii na | Is everyone's dream hero A dream is fun as long as it's just a dream You won't be speedy, you won't be perfect I really hope that you cherish yourself too |
Terasun da Do you know? (Suteki wo) Kagayaite Can I do! (Mitsukete) Hontou no kiseki da yo (A-no-ne-ga-n-ba-re!) | Your heart, Do you know? (Find) Make it shine, Can I do? (Something wonderful) It's a true miracle! (Hey-there-do-your-best!) |
Ganbari kata ga chigau kamo? Hitori kiri de nayamanai de Kanashiku naru no tsumaranai Ganbaru no wa jibun no tame Sore ja kutabirete shimau no Dareka no egao dakishimeyou yo Issho ni mirai tsukurou yo | Maybe our ways of doing our best are different? Don't fret all by your lonesome Being sad is boring Doing your best for just your own sake Is so exhausting Let's embrace someone else's smile And create the future together! |
Un yori doryoku ja nakatta? Muri wa muri to mitomereba Kitto nareru chanto nareru Kyou yori mo tabun utare tsuyoku nareru no | Isn't that from effort rather than luck? If you decide it's impossible, than it is impossible I'm sure you can, you'll be able to perfectly Deal with more than you can today |
Michibiite Can you hear? (Kanarazu) Harikitte Do I do! (Sagashite) Hontou ni matteru yo (I-ku-yo-ma-ke-ru-na!) | Lead the way, Can you hear? (For sure) Be optimistic, Do I do! (Search) It's truly waiting for you! (Let's-go-we-won't-lose!) |
Makenai de ne saki no saki wa Ameagari no aozora da yo Shizuku ga kirari hajikete Makenai yo ne kiri no saki no Shin sekai wa mabushii kara Tsukare wo zenbu oite ikou yo Yasashiku tsuyoku susumou yo | Don't lose, ahead of our destination Is a blue sky after the rain The droplets sparkle and burst Don't lose, because ahead of the fog Is a marvelous new world Let's leave all of our fatigue behind And move forward gently and strongly |
Ganbari kata ga chigau kamo? Hitori kiri de nayamanai de Kanashiku naru no tsumaranai Ganbaru no wa jibun no tame Sore ja kutabirete shimau no Issho ga ii ne warattetai ne Egao no shinpashii | Maybe our ways of doing our best are different? Don't fret all by your lonesome Being sad is boring Doing your best for just your own sake Is so exhausting Together is best, I want to smile A smile of sympathy |
Makenai de ne saki no saki wa Ameagari no aozora da yo Shizuku ga kirari hajikete Makenai yo ne kiri no saki wa Shin sekai no atsui hikari Tsukare wo zenbu oite ikou yo Yasashiku tsuyoku susumou yo, susumou yo! | Don't lose, ahead of our destination Is a blue sky after the rain The droplets sparkle and burst Don't lose, because ahead of the fog Is the hot light of a new world Let's leave all of our fatigue behind And move forward gently and strongly, move forward! |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here