Yakusoku
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
watashi o toorisugi ieji e kaette yuku ano hi anata to konna fuukei okutte kawashita ne futari dake no takaramono o | I pass through the roads on my way home That day with you and this kind of scenery It was brought to me A treasure for just two of us |
ima mo ima mo taisetsu ni idaite itsuno hi ka anata ni atte soshite hataseru sonna hi o watashi shinjinagara sugoshitemasu | Is important even now Embracing, someday maybe i will meet you And then it will be fullfilled that day As long as i believe i'll be waiting |
kawashita yakusoku kokoro ni mada aru kana kisetsu watatte shibatta keredo kawarazu ano koro no anata dato negatte imasu | That promise i wonder if it's still in your heart The seasons have changed, but it doesn't change that time I wish that it is you |
ima mo ima mo kono mune no mannaka o atsuku shite shikkari kokoro kokoro musubareteru koto o watashi shinjinagara matteimasu | Even now it burns passionately within me Our hearts are tied together As long as i believe i'll be waiting |
tazunetai ano hi no futari e to modoreru naraba douka mouichido yakusoku shite ne shinjinagara inottemasu | Softly i want to ask to return to the two of us from that day If so then one more time, let's make another promise As long as i believe and praying |
Transliterated by Aoi Housen
http://aoi.ex-dream.net/
Translated by Dejiko_rus <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here