- Home
- Anime
- K
- Kyou Kara Maou!
- Yuukyuu no Tsuki - Perpetual Moon
Yuukyuu no Tsuki
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Boku no naka ni aru | are held within me. |
Tsuki wa, tsui wo nasu | and turned into the moon. |
Kare wa inoru to itte ita | as he said a prayer. |
Aa Mirai eigou kurikaesareru, nagomi wazawai Fuujirareta inochi mo mata yomigaeru | Ah! Eternally forced to repeat themselves, the calm and the catastrophes. This sealed life too, is revived again. |
Jiga wo yobisamase | wake up my sense of self. |
Shiren manabinasai | learn how to survive ordeals. |
Fuseta kotodama wo shizumeru | into this frozen Sea of Tranquility. |
Aa Sore wa utsuwa no jigen wo shimesu, mugen yuugen Rasen egaki chikara wa takamatte yuku~ | Ah! That shows how big the vase is (*1), infinite, finite. A force in the shape of a spiral that keeps growing. |
Atsuku ikinuku kimi wo shinjiyou | I'll believe in you, who survives thanks to your passion. |
Aa Sono akatsuki ni hakanaki tsuyu to kieru gesshoku Keredo boku wa, itsumo kimi wo mitodokeru | Ah! In the mornings, the dew may be ephemeral and the lunar eclipse may disappear but I will make sure that you're always there. |
(*1) The dimension of the vase refers to one's intelligence. In Japan it is said, that each person's mind is like a vase. If you have a small vase you are not smart, because even if you keep pouring knowledge into it, it'll just spill out.
Transliterated by ine_capa
Translated by ilovebishonen
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here