Yakusoku
Promise

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kyou Kara Maou! Character Song Album Minna no Uta

Description: Shinmakoku Ouritsu Gasshoudan

Sung by: Shinmakoku Ouritsu Gasshoudan (Tomoyuki Morikawa, Mitsuki Saiga, Akio Ootsuka, Kazuhiko Inoue, Minami Takayama, Kouki Miyata, Katsuyuki Konishi, Masako Katsuki, Masanori Takeda)
(Conrart, Wolfram, Gwendal, Günter, Anissina, Ken, Shouri, Cecilie, Josac)
Lyrics by: Natsumi Tadano
Composition by: Kazuya Nishioka
SERIFU: Takahiro Sakurai (Yuuri Shibuya)


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Negai ga kanau nara  dokomademo  soba ni itai yo
Mitsume awanakute mo  onaji mono wo, itsumo miteiyou 

Lyrics from Animelyrics.com
Wo: If wishes can come true, I want to be next to you no matter where you are
Co: Even if our goals are not always the same, let's keep looking forward.

Lyrics from Animelyrics.com
Ima wa  ienai kedo  utaenai kedo 
Itsuka mata, au hi ga kuru kara 

Lyrics from Animelyrics.com
Gu: And now, even though I can't say it, even though I can't sing it
Ch: the day will come when we meet again.

Lyrics from Animelyrics.com
Jaa ne  kondo ne  mijikai  yakusoku
Hitsotsu  hitotsu  dakishimeteta
Ai no kuuki ga  mune ni shimita 
Kokoro, atatame atte  bokutachi wa ikite iru

Lyrics from Animelyrics.com
An/Sho: "Bye, see you next time" you made that short promise 
Sho:  as you hugged us, one by one
Gw/Wo: And it seemed like a breath of love formed in our chests
Gw: For as long as our hearts are warm, we can keep on living.

Lyrics from Animelyrics.com
Chiisana shinsetsu ga ureshisa no tane  maite iku 
Sukoshizutsu  hirogatte  ureshi sugiru  mori ni tsutsumareru! 

Lyrics from Animelyrics.com
Mu: A small token of kindness, sows a seed of happiness
An: and then little by little, we're surrounded by a forest of flourishing happiness.

Lyrics from Animelyrics.com
Niteru hito ni aeta  sore dake de mou 
Kono machi mo  hito mo  suki ni naru 

Lyrics from Animelyrics.com
Yo: I stopped meeting only the people who were similar to me,
Gw: and came to like this town and the people in it, too.

Lyrics from Animelyrics.com
Mata ne  zutto ne  hakanai  yakusoku 
Dakara  sore wo, daiji ni shita 
Shinjiru dake de  tsuyoku nareru
Ai no kuuki, sutte  bokutachi wa ikite iru

Lyrics from Animelyrics.com
Gu/Mu: "See you next time, for sure" such a fragile promise
Gu: That's why I cherished it so. 
Wo/Co: Simply by believing those words I will become stronger,
Wo/Co: As long as we take in that breath of love, we can keep on living.

Lyrics from Animelyrics.com
Asu to kibou to heiwa to SHIAWASE  chotto, mitsuketa toki 
Saisho ni tsutaetai to  ukabu no ga,  na no sa 

Lyrics from Animelyrics.com
Mu/Sho: The moment when I found a little bit of my future, my dreams, peace and happiness
An/Gw: Right away, I wanted to say and leave the words "the one I love", in the air , you know?

Lyrics from Animelyrics.com
Jaa ne  kondo ne  mijikai  yakusoku
Hitotsu  hitotsu  dakishimeteta
Ai ano kuuki ga  mune ni shimita
Kokoro, atatame atte  soba ni ikou 

Lyrics from Animelyrics.com
Gu/Che: "See you next time, for sure" such a fragile promise
Gu/Co: As one by one     Co: you hugged us
Wo/Co: And it seemed like a breath of love formed in our chests
Wo/Co: For as long as our hearts are warm, we'll be by your side.

Lyrics from Animelyrics.com
Mata ne  zutto ne  hakanai  yakusoku 
Dakara  sore wo, daiji ni shita
Shinjiru dake de  tsuyoku nareru 
Ai no kuuki, sutte 
Bokutachi wa  yasashiku shibutoku  ikite iku

Lyrics from Animelyrics.com
Co/Mu/Sho: "See you next time, for sure" such a fragile promise
Wo/Sho: That's why    Wo: I cherished it so.
Wo/Co/Yo: Simply by believing those words I will become stronger,
Wo/Co/Yo: As long as we take in that breath of love,
All: We will kindly, persistently, keep on living. " (*1)

Lyrics from Animelyrics.com
"Kono sekai ni zutto nante nai tte wakatteru
dakara koso yakusoku o kawasunda
mata aoutte yubi kiri shiyou
soshitara hora, kokoro ga atatakaku naru, karuku naru.
Tsunagatterutte, sou shinji rareru hazu sa 
daijoubu, zutto ga nakereba 
zutto hanarebanarette koto mo nai sa 
itsuka mata aeru. 
Egao de saikai shiyou yo! 
Sonotoki wa ore mo, meippai no egao de min'na ni iu yo. 
Tadaima, tte."

Lyrics from Animelyrics.com
Monologue(Yuuri): " I know that there's not a lot in this world
That's exactly why we exchange promises.
Let's say "we'll meet again" as we entwine our pinky fingers.
And then, look! Our hearts become warmer, lighter. 
We are connected. That's what we should believe, you know?
Don't worry, surely, 
we won't be separated forever, you know?
We will meet again one day.
Let's reunite with a smile on our faces!
That day, I too will smile with all my might, as I say to all of you:
I'm home." 

Lyrics from Animelyrics.com
Sekaijuu de  hora  yakusoku, kawashiteru 
Mayowanai de  mou  koko e oide  saa


Lyrics from Animelyrics.com
(In the back as Yuuri speaks) 
All: All over the world, look! Promises are being exchanged
All: Don't hesitate. Come on, come over here already.

Abbreviations: Yu= Yuuri, Wo=Wolfram, Co=Conrad, Gw= Gwendal, Gu=Gunter,Yo=Yozak, Mu=Murata, An= Annisina, Che: Cheri, Sho= Shouri

*1) The characters say this line like this: Wo/Co/Yu: "We will " An/Gw/Che: " kindly, " Sho/Yo: "persistently, " Wo/Co/Yu: "keep on living. "

Transliterated by Hikarin

Translated by ilovebishonen

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here