- Home
- Anime
- K
- Kyou Kara Maou!
- Shiro to Kuro - White and Black
Shiro to Kuro
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Doshaburi ga toori sugite daichi ga katamaru hiraku Issou afuredasu kumo kurayami Chuutohanpa na amasa o nuritsubushite ike | instead of passing by. The hardened ground cracks open. This darkness brought by the abundance of clouds, Don't cover it with superficial sweetness. |
Massugu ni tsubasa habataite Umaku tobi satte kure | Flap your wings heading straight forward and fly away properly. |
Ugokidase kono mune no naka no hi yo Susumu? Tomaru? Modoru? Shiro to kuro Nigeru nara, suna o kande oboreru dake | Stir up the fire in your heart. Should you move on? Stop? Go back? White and black. Only run away if you're drowning with sand in your mouth. |
Boroboro no kazaana kara, hahen ga tobichiru hikari Gutto ki o ushinatte yuku hodo Ware o wasureta shunkan tsukamitoru kiseki | From these battered ventilation holes, debris reflects scattered light. The moment I'm about to faint, and forget who I am, a miracle holds on to me. |
Sukoshi dake tsubasa yogoreteru Nazeka sore ga itoshii | Your wings have gotten a little dirtier, Why are those stains so dear to you? |
Ai da to wa atsuku hokorenai mada Itami, ikari, itsuwari ubae, mou Zetsubou no hako o daremo akenai you | You can't boast about having been in love yet. Throw away the pain, anger and deceit already, No one should open the box of despair. |
Ugokidase kono mune no naka no hi yo Susumu? Tomaru? Modoru? Shiro to kuro Nigeru nara, suna o kande oboreru | Stir up the fire in your heart. Should you move on? Stop? Go back? White and black. Only run away if you're drowning with sand in your mouth. |
Ai da to wa atsuku hokorenai mada Itami, ikari, itsuwari ubae, mou Zetsubou no hako o daremo akenai you | You can't boast about having been in love yet. Throw away the pain, anger and deceit already, No one should open the box of despair. |
Transliterated by ine_capa
Translated by ilovebishonen
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here