- Home
- Anime
- K
- Kyou Kara Maou!
- Eternal Ring - Eternal Ring
Eternal Ring
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
inori to iu kubikazari ni niteru towa no ringu | That prayer in the necklace resembles an eternal ring. |
subete kogashi tsukuseru made chikara wo kiso outoshite | everything was scorched to the ground, attempting to show who was stronger. |
sono honoo wo keshitakatta naku no wo kinjiraretemo | as I tried to put out the flames I didn't even allow myself to cry. |
michibiki no hikari sosoi deru ima mo tonari ni kono mune ni mo omoi wa iki tsuzuketeru | pours out the light that guides my path. Even now, by your side, inside this chest my feelings continue to exist. |
arasoi wa mada yamanai ayamachi wo tomeru mono wa yahari chikara na no ka? | The fights are not yet over. Could it be that the person that will stop the mistakes doesn't have the strength to do so yet? |
inori to iu kubikazari ni niteru towa no ringu | That prayer in the necklace resembles an eternal ring. |
mamoru mono wo mitsukerareta sore wo shiawase to omou | I found someone to protect, and that is happiness, I think. |
shukufuku sare, umaretanda doremo tokubetsu na inochi | Blessed since birth, the most special life. |
yume de sekai wo kiyometekure kako no negai wo takusu mirai yasuragi no hi wo tobosou | with your dreams you cleanse the world. The wishes of the past are entrusted to the future, as you ignite the light of peace. |
me wo akete neri wo tadasu sono koe wa, nannte iu darou ima wo susumu boku wo | I look up and straighten my lapel. That voice, I wonder what it's saying To my present self, that moves forward. |
inori to iu kubikazari ni niteru towa no ringu | That prayer in the necklace resembles an eternal ring. |
Transliterated by KudouUsagi
Translated by ilovebishonen
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here