- Home
- Anime
- K
- Kyou Kara Maou!
- Arigatou~ - Thank You~
Arigatou~
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kaze ni fukarenagara aruite ikikau hitogomi no naka de yasashii kimi ni koko de deaeta ..."hanaretakunai yo" sabishii yoru mo kimi ga ita ne yakusoku suru yo "TSUYOKU NARU KARA" tsunaida kokoro wa hitotsu dakara bokutachi wa toberu n da "arigatou" wo kanade kanade tooku hanareta to shite mo "sayonara" to te wo futte mata koko de aimashou | Walking while blown by the wind, among the crowd that's coming and going I met you here ..."I don't want to be parted" Even in the lonely nights, you were here, I'll promise "because I will become strong" Our joined hearts are one, so we can fly Playing "thank you" again and again, even though we're far apart Waving hands "goodbye", let's meet here again |
kitto tsuyoi boku ni nareru kara waratte kimi ni aeru yo hitori hitori de mawaru sekai wa shinjiru koto sae kowaku naru kedo ano hi kureta kimi no kotoba ga tobidatsu boku no hane ni naru kara "arigatou" wo kanade kanade tsunagu te wa nai kedo "arigatou" hibike hibike kono uta kimi e todoke | I would surely become a stronger me, and be able to meet you with a smile One by one, even believing that the world revolves is scary The words you said to me that day will become my wings as I fly Playing "thank you" again and again, even though I'm not holding anyone's hand Echoing "thank you" again and again, so that this song will reach you |
"sayonara" to te wo futte mata koko de aimashou "sayonara" to te wo futte mata koko de aimashou ...mata kimi ni aitai... | Waving hands "goodbye", let's meet here again Waving hands "goodbye", let's meet here again ...I want to meet you again... |
Translated and transliterated by Lady Elwen
http://www.twin-elements.com/lyrics/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here