- Home
- Anime
- K
- Kuroshitsuji
- Tsuki no Ame - Rain of the Moon
Tsuki no Ame
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Sarigenaku kikoetekuru gen no oto mi wo yudane nagara Akai bara taorou | As I entrust myself to the sound of strings while listening unconcerned I shall pluck a red rose |
Fuyu no yuki danro no hi mo Nemuru iki kienai you ni Sono mi wo tsutsumou | Then, so that the winter snow, hearth flames, And slumbering breath do not vanish I shall envelope you |
Kioku wo kome anata dake mitsume tsuzuke you | I shall, with nostalgia, continue to gaze at only you |
Kumo no ito no you ni tada amaku setsunaku | Then, like a spider's thread, I'll simply sweetly, painfully... |
Kiri no shiro hitomi no koe Sono mei ga kudaru no naraba Mabuta wo tozasou | The foggy castle, the voice of your eyes If I receive the order for it, I shall shut my eyelids |
Uso no kakera yakusoku no basho ni kakushiyuku | I shall hide the fragments of lies in the promised place |
Koyoi momata kono mune wo fukaku mayowaseru | Lead my breast far astray tonight too |
Toki no sasayaki nokoshita Omoide dake wo kowarenu you ni idaku | And left behind the whispers of time I embraced them, so that my memories alone would not break |
Sono kizuato yurusare mesareru you ni | May its scars be forgiven and donned |
Hikari no ame waga mi wo kana de kowareyuku | The rain of light shall play and break my body |
Transliterated by Getsusayuki
Translated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here