- Home
- Anime
- K
- Kuroshitsuji
- Die Hasen! - The Rabbits!
Die Hasen!
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Straßen und Gaßen nach rechts oder links. Mögen der Himmel, die Sonne uns dummen zeigen "Wo ist der Schwur?" | Streets and lanes, to the right or the left May the heavens, may the sun show us foolish ones "Where is the vow?" |
Verbring'ne Tage gescäftig getan? Schwindler ist! Heuchler ist! Alles! Alles! | Spending days busily working? They're frauds! They're fakes! Everyone! Everyone! |
Unbekannt jemand rollt die Welt! 'S'ist nähmlich so, "Der Lauf der Welt". Ganz gewiß! | Unknown, someone makes the world turn! That's how it is, "The Way of the World." Sure enough! |
Lustig, fröhlich springen auf den Heiden. Keiner weiß, was wir mit leerem Kopf und nackt und bloß noch leben. Haben keine Frage, nur den großen Traum, der wird weiter uns erwürgen! Wahnsinn! | Funny, happy, hopping on the heath. No one knows how we, Empty-headed and bare naked, still live. We have no questions, just a big dream That strangles us! Madness! |
Einsam spielt sie auf dem Teller wie Schutt und Aschf! Jetzt hat ich gar nichts! Wo ist sie? Ich weiß nicht wo? "Die Bedeutung meines Lebens" | Alone it plays on the plate like rubble and ash! Now I have nothing! Where is it? I know not where? "The importance of my life" |
Innern die Schublade, des Rocks oder Portmonaie. Furchtbares! Schreckliches! Eilen wir! Suchen wir! | The inside of drawers, skirts or pocketbooks. Terrible! Horrible! We rush! We search! |
Wir müßen sie finden oder fliehen bevor er uns verschlingt! | We must find it or flee before he devours us! |
The lyrics to 'Die Hasen!' are in German, though it is fractured. I did my best with it, so I'm sorry if it still doesn't make much sense.
Transliterated by Rosa-Nera
Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here