Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.commitsumeatte toki ga tomatta
MONOGATARI wa tsukiyo ni hajimatta
ROKKU sareru Scene
| Lyrics from Animelyrics.comThe moment our eyes met time grinds to a halt
Tonight under the moon our story will commence
Playing out scenes that no one can interfere
|
Lyrics from Animelyrics.comkaijo KII wa wari to SHINPURU
osorenaide shoudou ni MAKASETE
kotae wa soko ni aru yo It's True
| Lyrics from Animelyrics.comThe key to unlock all this is simpler than you may think
Don't be afraid magically leave it to your senses
And all will be revealed it's true.
|
Lyrics from Animelyrics.comgikochinai SUTEPPU de KIMI to odoru RONDO
tsumazuita furi wo shite iki mo kasanaru shunkan
| Lyrics from Animelyrics.comAs we dance to this rondo with awkward steps
Pretending to stumble we came within breathing distance...
|
Lyrics from Animelyrics.comfuke yo arashi narihibike inazuma
afureru no Passionato
tenshi ga kanaderu michi no MERODII
| Lyrics from Animelyrics.comThe storm blows, the lightning roars
In passionato it overwhelms
A mysterious melody played by angels
|
Lyrics from Animelyrics.comgensou no jousou ni senkou ga hotobashiru yo
na mo naki mirai wa
bokutachi de kirihiraita
kono sora wo zensoku de
ima kakenukete
| Lyrics from Animelyrics.comIn flashes of light shining from the echelons of fantasy
We opened together
A future unknown to anyone
So now at full speed
Let us soar through the sky
|
Lyrics from Animelyrics.commodokashisa wo nazotte AGERU
o-doukenaide oshaberi wa soko made
jissai wa kitai shiteru desho?
| Lyrics from Animelyrics.comAllow me to stir up your anxiety
Stop fooling around and say no more
Truth is you're expecting something, aren't you?
|
Lyrics from Animelyrics.comadokenai yubisaki de oboetate no SONATA
majiwatta FUREEZU wa atsuku hageshiku yureru no
| Lyrics from Animelyrics.comAs we sing to this barely-memorised sonata with clumsy fingers
Our harmonised phrases are trembling vigorously...
|
Lyrics from Animelyrics.comyobe yo arashi tsuranuite inazuma
wakiagaru Passionato
mimimoto wo kusuguru amai MERODII
| Lyrics from Animelyrics.comCalling forth the storm, striking the thunder down
In passionato it's building up
A sweet melody that tickles the ears
|
Lyrics from Animelyrics.comaimai de junjou na yoru ga ugokidasu no
mujaki na mirai wa
kono nukumori ga michibiku
ano sora e kousoku de
KIMI to futari de
sono te hanasanaide
tsuyoku nigirishimete
| Lyrics from Animelyrics.comThis night of pure emotions starts to barely come alive
Its warmth will lead us to
A future of pure innocence
(So now) at the speed of light
Let us head towards the sky
Don't let go of my hand
Hold it tight
|
Lyrics from Animelyrics.comdeaeta kiseki wo mune ni
eien to kizamikonde
inoru yo...
| Lyrics from Animelyrics.comThe miracle of our encounter
Will forever be etched inside my heart
I pray...
|
Lyrics from Animelyrics.comfuke yo arashi narihibike inazuma
afureru no Passionato
tenshi ga kanaderu michi no MERODII
| Lyrics from Animelyrics.comThe storm blows, the lightning roars
In passionato it overwhelms
A mysterious melody played by angels
|
Lyrics from Animelyrics.comgensou no jousou ni senkou ga hotobashiru yo
na mo naki mirai wa
bokutachi de kirihiraita
kono sora wo zensoku de
ima kakenukete
sono te hanasanaide
tsuyoku nigirishimete
KIMI to futari Passionato
| Lyrics from Animelyrics.comIn flashes of light shining from the echelons of fantasy
We opened together
A future unknown to anyone
So now at full speed
Let us soar through the sky
Don't let go of my hand
Hold it tight
The both of us in passionato
|
Passionato (music term): played with passion and fervour.