PERSONAL

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: Ending Song




Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
nee  konna koto tsuzukete itemo
shiawase wa mitsukaru no ka na?
tarinai mono kazoete mitemo
KIRI ga nai no wakatteru yo

Lyrics from Animelyrics.com
by continuing this,
can happiness be found?
counting the things I don't have is endless
I know that is endless

Lyrics from Animelyrics.com
SHINARIO toori nante
umaku iku wakenai kara
toki ni wa zenbu  nigedashitaku naru
sonna hi ga atte mo ii yo ne

Lyrics from Animelyrics.com
it won't go smoothly 
like the scenario so
I just want to leave it up to time
it's okay to have days like that, right?

Lyrics from Animelyrics.com
hito wa mina  okubyou dakara
yume wo miru no ka na?
hito wa mina  kodoku dakara
ai wo sagasu no ka na?
kitto chigau basho de kimi mo
onaji tsuki wo miteru yo ne...

Lyrics from Animelyrics.com
because they're cowards,
do people dream?
because they're lonely,
do people search for love
somewhere else, 
you're probably looking at the same moon, right?

Lyrics from Animelyrics.com
ieji wo isogu  nagareru hitogomi
doko ka de yori michi nanka shite
nante koto nai basho datte ii kara
mou sugoshi hanashitetai yo

Lyrics from Animelyrics.com
the rushing crowd that sweeps by
taking unnecassary paths somewhere
even an usual, boring place is okay
I want to talk with you a little more

Lyrics from Animelyrics.com
tanoshi sugiru toki hodo
hayaku sugite iku mono
yoru ga chikazuku  shizuka na kouen
kyou no nukumori sagashiteru

Lyrics from Animelyrics.com
when it's more fun,
time passes quicker 
in the quiet park as night nears
I'm searching for today's warmth 

Lyrics from Animelyrics.com
nanigenai kotoba datte  taisetsu ni shitai
nanigenai itami datte  zutto mamoritai
itsuka kitto kakegaenai
mono ni kawaru  sono hi made...

Lyrics from Animelyrics.com
I want to treasure even the smallest words
I want to protect even the smallest pain
until the day when it turns 
into something very important...

Lyrics from Animelyrics.com
meguri yuku kisetsu no naka
samishisa ni furete
bokutachi wa  itsuka hontou no
itoshisa shiru no darou...

Lyrics from Animelyrics.com
during the passing seasons, 
feeling pain
we probably learn 
true importance someday...

Lyrics from Animelyrics.com
hito wa mina  okubyou dakara
yume wo miru no ka na?
hito wa mina  kodoku dakara
ai wo sagasu no ka na?
kitto chigau basho de kimi mo
onaji tsuki wo miteru yo ne... 

Lyrics from Animelyrics.com
because they're cowards,
do people dream?
because they're lonely,
do people search for love
somewhere else, 
you're probably looking at the same moon, right?

Transliterated by Sayoko
http://blackwings.net

Translated by mink309
http://minknokobeya.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here