- Home
- Anime
- K
- Kimi to Boku
- BAIBAI - Bye-Bye
BAIBAI
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
honto odoroita yo futari yoku aruita namiki-doori ichinen-buri ni miru kare wa kami ga mijikakute otonabite mieta | What a pleasant surprise! We used to walk together through that street lined with trees. It's been a year since we last met, but his hair looks shorter, and he looks very grown-up now. |
hanashi o kikanakute atashi mo muki ni natte ita kimi ga otona ni naru no o matezu ni toozakete itta no wa atashi datta ne | and never listen to me, while I used to get angry at you for it. You, while impatiently racing ahead to become an adult, left me behind. |
MAINASU ichido no ame ga furu kimi ga kureta NAMIDA sono yasashisa made wakaranakute zutto kono mune o shimetsuketa | is falling endlessly; it's the tears you gave me. While I'm still unable to understand your kindness, it has been wrenching my heart. |
koe o kaketai na isshun omotta kedo ashi o tomeru majime na yokogao kitto mou kimi no me ni atashi wa utsuranai kara | I want to cross the street and call out to you. However, I decided not to. Your face looks so serious, that I'm sure I'll have no place in your eyes anymore. |
MAINASU ichido no ame ga furu tsumetasugiru NAMIDA hagurakasu taido ni okotte'ta keredo jitsu wa sukuwarete ita n da ne | is falling endlessly; these tears are way too cold. I used to get angry at your dodgy attitude, but you were actually helping me out. |
chigirete'ku | slowly splits into two. |
atashi o kurushimete'ta no wa kimi ja naku watashi jishin datta ne kimi ni deaete yokatta yo | The real person who had been making me suffer was none other than my very self. I'm glad I was able to meet you. |
MAINASU ichido no ame ga furu kiete iku NAMIDA wa natsu no sora no shita omoide ni kawaru kami o tabanete arukidasou | is falling endlessly. The vanishing tears, under the summer sky, are turning into memories. I'll tie my hair up now and walk together with you. |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here