Ohayou, Mata Ashita
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ikudomo te wo furiatta ne asa wa "Ohayou" houkago wa "Mata ashita" tooku de chikaku de naru CHAIMU | From opposite sides of the crosswalk "Good morning" in the morning, "See you tomorrow" after school Near, far, the chime echoes |
uwabaki nuida ashi chikyuu wo nanshuu dekiru? | How many times can we go around the earth with our indoor shoes off, bare foot? |
hajimete no renzoku naitari warattari itsudatte atarashii uta kanadeteitari | The first iteration Crying, laughing, always Playing new songs |
tabidatte mo wakatsu mon wa nai no subete ima de itooshii takaramono de kobosazu oboeterarenakute mo | Even if we leave, there's no school gate to separate us Everything right now, our precious treasures Even if we cannot remember them without them spilling out |
chiisana kioku shunkan no negai sae | A tiny memory, even the wish of a moment |
tokimeki oikakete jinsei ni okurareta GIFUTO no RIBON kawarazu isshoni hodoitekou | Chasing after excitement Is the ribbon on the gift of life Let's unwrap it together, without changing |
hajimete no renzoku naitari warattari itsudatte atarashii uta kanadeteitari | The first iteration Crying, laughing, always Playing new songs |
Transliterated by Rei
Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here