- Home
- Anime
- K
- Kamisama Hajimemashita
- Ototoi Oide - Day Before Yesterday, Come Here
Ototoi Oide
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Moshi, moshi, kikoemasu ka? | Hello, can you hear me? |
Aoide miteta yoru no koto Shikai ni nijinda ama nogawa mo Yuraide mieta ii mono da wa | resurfaced and faded away And the milky way which blurred and swayed in my sight too, are good things |
Kamisama ni denwa shite kiite miru yo | so I'll try phoning god |
Ashita janakute kinou nara Ashita ga kyou de kinou wa ototoida Ototoi oide matteru yo Fune wa koko ni tomatteru Kyou ga kyou demo nakute Ano hi nara aa ii no ni naa | wasn't tomorrow but yesterday and tomorrow was today, and yesterday was the day before yesterday Day before yesterday, come, I am waiting for you The boat is docked right here Ah, it'd be nice, if today wasn't today but that day in the past instead |
Moshi, moshi, kikoemasu ka? | Hello, can you hear me? |
Aoide miteta yoru no koto BURAINDO no saki mado no mukou Hikari no machi kirei da wa | resurfaced and faded away Beyond the window blinds, the city of light is beautiful |
Konya mou neru koto ni suru yo mata ne | I'll go to sleep now, so I'll call you again next time |
Ashita wa ashita watashi wa watashi da Tada ashita no kaze ga fuku you ni Nazeka dekite iru Kyou wa kyou shika nakute Sore dake de aa ii no ni sa | Tomorrow is tomorrow, and I am me For some reason, it's built just so tomorrow's wind can blow Today is nothing more than today and that's enough you see |
Kinou ga kyou de ashita wa asatte Asatte no hou e kajiwotoru Fune wa doko e susundeku Kyou ga kyou demo nakute Ano hi nara aa ii no ni naa Ii no ni naatte omou kara | and yesterday was today, tomorrow being the day after tomorrow I'll steer the ship towards the day after tomorrow The ship moves forward somewhere If today wasn't today and was that day instead, it'd be nice because I really do think it'd be nice |
Transliterated by Murasaki Izumi
Translated by Fiction
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here