- Home
- Anime
- K
- Kami Nomizo Shiru Sekai II
- Atafuta Night & Day! - Chaotic Night & Day!
Atafuta Night & Day!
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ATAFUTA Night & Day! awa awawa~! kami ni~sama~! | What a chaotic night and day! I'm in a hurry, in a haste~! Oh, my Godly~Brother! |
okoshitara neguse mo CHEKKU! EPURON kara seifuku e to kigae hagoromo totonoete | I wake up my Godly~Brother and groom his bed hair! Then, I change into my uniform from my apron, and slightly adjust my divine kimono. |
koibana de chotto moriagari � kyou mo ichinichi ii hi ni shiyou-! | from talking to Chihiro about love. � I'll make today a great day, too! |
SUPESHARU KEEKI wa daishippai (><) | my special cake ends up an abhorrent failure. (><) |
sukoshi kurai mitomete kurete mo ii ja nai desu kaa. kami ni~sama u~! u~! | but can't you show some recognition and appreciation from time to time? My Godly~Brother! Oo~! Oo~! |
okaasama to kaimono shite kami ni~sama bangohan desuu PESUKATOORE sanzu-jitate!? | I do some shopping with Mother. My Godly~Brother, it's dinner time. It's spaghetti alla Pescatora, made with fish from the River Styx!? |
ni~sama o mata okorasete kyou mo ichinichi takusan hekomimashitaa (;;) | I have made my Brother angry again. Today, too, many happenings made me feel down. (;;) |
ATAFUTA Night & Day! awa awawa~! kami ni~sama~! | What a chaotic night and day! I'm in a hurry, in a haste~! Oh, my Godly~Brother! |
heya mo HAATO mo migakimasho! | Allow me to polish both your room and your heart! |
yume no naka e DAIBU sho~bo~sha de kaketama-gari shimasuu | and dive right into a dream. I'm on a fire truck retrieving runaway spirits. |
omekashi de o-dekake shimashou kanransha ni nottari shite ni~sama to masaka no DEETO?! yuubae yoji mata DOJItte komarasete doumo suimasee-n konna watashi o oome ni mite kudasaa-i! | I dress myself up and go out. Riding on a Ferris wheel, could I really be on a date with Brother?! As the sun goes down at 4:00, I'm being a klutz again. I'm so sorry for causing you trouble. Please bear a big heart for the clumsy me! |
awa awawa~! ATAFUTA na Night & Day! awa awawa~! awa awawa~! ATAFUTA ni nayande awa awawa~! awa awawa~! ATAFUTA na Night & Day! awa awawa~! ATAFUTA de fuu~ | I'm in a hurry, in a haste~! What a chaotic night and day! I'm in a hurry, in a haste~! I'm in a hurry, in a haste~! I feel frustrated in the hurry! I'm in a hurry, in a haste~! I'm in a hurry, in a haste~! What a chaotic night and day! I'm in a hurry, in a haste~! Hasty hurry, whew~ |
okoshitara neguse mo CHEKKU! EPURON kara seifuku e to kigae hagoromo totonoete | I wake up my Godly~Brother and groom his bed hair! Then, I change into my uniform from my apron, and slightly adjust my divine kimono. |
koibana de chotto moriagari � kyou mo ichinichi ii hi ni narimasu you ni! | from talking to Chihiro about love. � I hope today will become a great day, too! |
choushoku kara o-yashoku made...! gakkou de mo kouen de mo...! donna toki mo doko ni ite mo...! | From breakfast to late-night snack...! At school, and at the park...! Anytime, anywhere...! |
ATAFUTA Night & Day! awa awawa~! kami ni~sama~! | What a chaotic night and day! I'm in a hurry, in a haste~! Oh, my Godly~Brother! |
ATAFUTA Night & Day! awa awawa~! kami ni~sama~! | What a chaotic night and day! I'm in a hurry, in a haste~! Oh, my Godly~Brother! |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here