- Home
- Anime
- K
- Kamikaze Kaitou Jeanne
- Till The End ~Owaranai Ai wo~ - Till The End ~Our Endless Love~
Till The End ~Owaranai Ai wo~
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Muimi na iradachi no naka hibi wa sugite yuku Sora-juu wo tobikau Kotoba no kumo no su wa Dore dake honto no koto wo tsutaeatte iru no | The days go on amidst meaningless irritants The cobwebs of words that fly past each other through the sky How much of the truth are we telling each other? |
Hagayusa ni fura tsukanaide Kitto dare mo ga onaji "itami" kakaete iru | Don't stagger with impatience I'm sure everybody's got the same "pain" |
Tsukamitotte ubaitotte kimi wo tsutsumu yo Hateshinaku tsuzuku arashi ga itsu ka sugisaru toki Wasurenai de tozasanaide sono hitomi furisosogu ai wo | I'll grasp them, I'll plunder them, and wrap you up in them When the everlasting storm one day passes Don't forget it, don't lock it away, the love pouring down in your eyes |
Kataku kizutsuita kako wo sukoshi-zutsu tokasu yo | Will, bit by bit, melt away your deeply wounded past |
Konagona ni koware yasukute Nan ni mo mamoru mono nado nai to omotte ita... | It was so easy to shatter to dust And think that I had absolutely nothing to protect . . . |
Tsukamitotte ubeitotte kimi wo tsutsumu yo Itsu ka kono uchuu ga kudake tobichiru toki ga kite mo Kodoku ja nai Hitori ja nai Eien no kaze wo dakishimete | I'll grasp them, I'll plunder them, and wrap you up in them Even if the moment this world breaks and scatters someday comes You're not lonely, you're not alone, so embrace the wind of eternity |
Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html
Translated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here