Honoo no Katachi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
anata to tsumugu kono inochi no tame ni | for the life you and I are weaving together. |
anata wa kawaite warau nani mo shiranai to omotte iru nani mo wakaranai to shinjite'ru | You said to me with a dry smile. You think I don't know anything. You believe I don't understand anything. |
watashi no hohaba wa keshite semakunai anata ni tsuite'ku sekai ga aru no nara watashi wa rengoku de mo arukimashou | and my strides are by no means short. If there is a world to which I can follow you, I'm willing to walk a path of tribulation. |
yaketsuku inori ni kaete watashi wa uta o utaimashou anata to tsumugu kono inochi no tame ni | into scorching prayers, I shall sing a song for the life you and I are weaving together. |
anata wa yasashiku naderu nani mo mite'nai to omotte iru nani mo kizukanai to shinjite'ru | You gently patted my head. You think I'm not looking at anything. You believe I'm not aware of anything. |
watashi no kimochi wa mou kaerarenai anata ga tsuite koi to iu no nara kono yo no hate made tomo ni yukou | and my feelings for you are already immutable. If you should ask me to follow you, I shall travel to the ends of the earth with you. |
kono yo no toutoki uta ni shite watashi wa uta o utaimashou anata ga ite kureta akashi no tame ni anata ga ite kureta akashi no tame ni | as the sacred song of this world, I shall sing a song to testify the fact that you stayed by my side for me. To testify the fact that you stayed by my side for me. |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here