- Home
- Anime
- I
- Irodzuku Sekai no Ashita kara
- Mimei no Kimi to Hakumei no Mahou - The You of the Early Dawn and the Magic of Twilight
Mimei no Kimi to Hakumei no Mahou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tokubetsu na keshiki wo yubi de kiritotta kimi | Who climb the path up the hill and cut it out with your fingers |
watashi wo nokoshite | Leaving me behind |
monotoon tamari shizunde mo kawaranu asu wo dakishimete shimaetara kimi ni sukoshi chikadzuku | Even if I sink into this monotone puddle, If I could just embrace an unchanging tomorrow, I'd get just a little closer to you |
keshiki wa kawarihate betsu no dareka no mono | Had completely changed and become someone else's |
iwazu ni ita taisetsu na himitsu | That I had cast magic on my lips and hadn't said |
ryuusei no you tsuyoku hikatte mieta tomoshita iro wa azayaka ni tooi keredo toumei de wa nai kara | It appeared to shine bright, like a shooting star The colour it burned in was vivid and distant But at least it wasn't transparent |
jibun no katachi mo kage sae mo utsuranai soredemo ii | There's no sign of me, or even my shadow-- But that's still fine |
kimi ni nando mo deau tada, watashi, shiritakute, | I meet you over and over again I just, wanted, to know... |
ima tashika na mahou de hitomi no naka wo asayake ga mitashiteru mirai wa mada koko kara | Now, with a definite magic The morning glow has filled my eyes The future is yet to come |
Translated and transliterated by Fuukanou
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here