Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comhitori de ii to tsubuyaita
to aru sekai no chuushin de
tokei no hari o orimagete
hitomi tojiteta
| Lyrics from Animelyrics.com"I'm fine with being alone," I whispered.
At the center of a certain world,
I bent the hands of the clock
And closed my eyes.
|
Lyrics from Animelyrics.comsugisatta toki wa modosenai kedo
ano hi oshiete kureta yo ne
"sore de ii nda" to
| Lyrics from Animelyrics.comWe can't bring back the time that has already gone by,
But on that day, you told me,
"It's fine that way."
|
Lyrics from Animelyrics.commegurimeguru kisetsu ni kimi ga ita kiseki
kowareteta tokei sae ugokidasu kara
ima wa sou muryoku na GARAKUTA da kedo
fushigi da ne kaerareru sonna ki ga suru
kimi no koe ga ima mo mada
koko ni aru kara
| Lyrics from Animelyrics.comWith the miracle that you were here through the revolving seasons,
Even the broken clock begins to move.
Even though I'm a powerless piece of junk right now,
It's strange, but I feel like I can change that,
Because the sound of your voice
Is still here right now.
|
Lyrics from Animelyrics.comdare ni mo makenai nante
kodai mousou datte koto
kizu darake no tenohira kara
afureta kodoku
| Lyrics from Animelyrics.comThinking that you won't lose to anyone
Is just a delusion of grandeur.
Knowing that, loneliness overflowed
From the cut and bruised palms of my hands.
|
Lyrics from Animelyrics.comsugisatta toki wa modosenai kara
ichibyou zutsu nurikaeteku
sono egao de
| Lyrics from Animelyrics.comWe can't bring back the time that has already gone by,
So I'll rewrite it second by second
With that smile.
|
Lyrics from Animelyrics.comwasurenai yo kisetsu ga makimodosarete mo
moshi kimi ga kyou no koto wasurete itte mo
ima demo chiisa na garakuta da kedo
kono mune ni kizanda kioku ga areba
yukkuri hari wa susundeku
mou nigenai yo
| Lyrics from Animelyrics.comI won't forget, even if the seasons are rewound,
Or even if you forget what happened here today.
Even now, I'm just a little piece of junk,
But as long as I have the memories I've engraved in my heart,
The hand of time will gently move forward.
I won't run away anymore.
|
Lyrics from Animelyrics.comstand by you...ah...
| Lyrics from Animelyrics.comstand by you... ah...
|
Lyrics from Animelyrics.comkasoku suru toki wa modosenai kedo
isshun zutsu nurikaeteku
sono namida o
| Lyrics from Animelyrics.comWe can't go back against the acceleration of time,
But moment by moment, I'll rewrite
Those tears.
|
Lyrics from Animelyrics.comwasurenai de kisetsu ga makimodosarete mo
kawarazu ni bokura wa tsunagatteru nda
ima wa sou muryoku na garakuta da kedo
fushigi da ne mata aeru sonna ki ga suru
kimi no koe ga eien ni
koko ni aru kara
| Lyrics from Animelyrics.comDon't forget, even if the seasons are rewound:
We're connected, and that will never change.
Even through I'm a powerless piece of junk right now,
It's strange, but I feel like we'll meet again,
Because the sound of your voice
Will forever be here.
|