- Home
- Anime
- S
- Shinryaku! Ika Musume
- Shinryaku no Susume - The Advancement of the Invasion
Shinryaku no Susume
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
shinryaku! shinryaku! ika musume! | Invasion! Invasion! Invasion! Squid-Girl! |
minna de atsumatte hajimemasho hajimemasho horahora soko no kimi, wagamama na taido de ochitari itaku shitara ika ndesho ika ndesho | Everyone is gathered together, let's begin, let's begin Hey you there, failing and hurting others with your selfish attitude You shouldn't do that, right? You shouldn't do that, right? |
hitoribotchi mo umi no heiwa mo ichigen kigen mo shiawase mo mamorimasu! | I will protect solidarity, harmony in the sea, unification, deadlines and happiness! |
ii kanji mujaki ni susume higashi no shima ittara otakara ippai daishouri! ii kanji mubou ni susume ii kanji muchuu ni susume tanjouseki ureshii kono mama tenka o torenai ka? | Feeling goodā�Advanceā�Innocently If I go to the eastern island, I will find lots of treasure and it will be a great victory! Feeling goodā�Advanceā�Recklessly Feeling goodā�Advanceā�In a daze I'm happy with the best seat in the house, can't I take over the whole world like this? |
shinryaku kouryaku ika musume | Invasion, Capture, Squid-Girl! |
shinryaku! shinryaku! shinryaku! shinryaku! shinryaku! shinryaku! shinryaku! shinryaku! shinryaku! shinryaku! ika musume! | Invasion! Invasion! Invasion! Invasion! Invasion! Invasion! Invasion! Invasion! Invasion! Invasion! Squid-Girl! |
anata o mitsuketara narabimasho narabimasho dokidoki ki ni shiteru hajimaru no gofunmae oshitari okuretari wa ika ndesho ika ndesho | If I find you, let's get in line, let's get in line I'm feeling nervous, five minutes before it begins Pushing others and being late - You shouldn't do that, right? You shouldn't do that, right? |
hikikomori demo heiwa shugi demo ibara no michi demo shiawase o tsukamitai! | Even if I'm a shut-in, even if I'm a pacifist, Even if I'm on a thorny path, I want to seize happiness! |
ii kanji mujaki ni susume ami to sumi o kaketara koukabatsugun hai tatchi! ii kanji mubou ni susume ii kanji muchuu ni susume mezasu toko ga attara gattai shiyou ni naranai ka? | Feeling goodā�Advanceā�Innocently If I apply colours and ink then they will be extremely effective, high five! Feeling goodā�Advanceā�Recklessly Feeling goodā�Advanceā�In a daze If the places we are aiming for meet up, then won't we be united together? |
shinryaku kouryaku ika musume | Invasion, Capture, Squid-Girl! |
dakedo bokutachi wa kyou mo suki na mono dake wa kawaranai mama otona ni naru yo | However, today as well We will grow up with only the things we like remaining unchanged |
ii kanji mujaki ni susume futari de hora ittara omoide takusan dekimashita ii kanji mubou ni susume ii kanji muchuu ni susume hitori ja nee samishii kono mama issho ni ikanai ka? | Feeling goodā�Advanceā�Innocently Look, if we went together we'd be able to make a lot of memories Feeling goodā�Advanceā�Recklessly Feeling goodā�Advanceā�In a daze Being by yourself is lonely, so won't you go together with me like this? |
shinryaku kouryaku shinryaku kouryaku shinryaku kouryaku ika musume | Invasion, Capture, Invasion, Capture, Invasion, Capture, Squid-Girl! |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by bubby963
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here