YellowsicKING

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Higurashi no Naku Koro ni Kai ~character case book~ Vol.3
Track # 1

Description: Satoshi Houjou's Image Song

Voice actor: Satoshi Houjou - Kobayashi Yuu

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
minna imagoro nani shiteru ka na
hitori bocchi ha sabishii yo (mu?) 
ichi do utte mitai na hoomuran 
tayori ga naku tatte nasakenaku tatte 

Lyrics from Animelyrics.com
I wonder what everybody's doing right now
It's lonely to be by myself (right?)
The home-run I want to strike for once
Even if I don't have motivation, even if I'm hopeless 

Lyrics from Animelyrics.com
ganbatta toki ni ha boku ga sou 
nade nade suru yo itsu datte (mu?) 
tokidoki sukoburu tsukareru kedo 
daijoubu sa 

Lyrics from Animelyrics.com
When you try your best at any time
I will pat you (right?)
From time to time I get tired but
Don't worry

Lyrics from Animelyrics.com
ganbatte minna 
ouen suru yo itsumo 
kuraku tatte chotto 
semaku tatte

Lyrics from Animelyrics.com
Do your best everyone
I'll always cheer for you
Even if it's a little dark
Even if it's a bit narrow

Lyrics from Animelyrics.com
kire chatte tamani 
on shi chatte da kedo 
kono kimochi zenbu 
tsutae te yo tanon da ze 

Lyrics from Animelyrics.com
I lose my senses, so at times
I go berserk but even so
Send the whole of this feeling
I plead you

Lyrics from Animelyrics.com
seigi no mikata ni nareru no ka na? 
kokoro no naka ja make nai yo (mu?)
motto motto home te age tain da 
soba nii naku tatte todoka naku tatte 

Lyrics from Animelyrics.com
Could I be on the side of justice?
The strength of the heart won't lose (right?)
I want to compliment you more and more
Even if you aren't beside me, even if I can't reach you

Lyrics from Animelyrics.com
boku no namae o yon de kureru? 
onegai o shi te mo ii ka na (mu?)
omoi o kanae te kureru yatsu ha 
kimi dake nan da keiichi`!!

Lyrics from Animelyrics.com
Can you call out my name?
I can ask you a favour (right?)
The person who can listen to my wish is
Only you, Keiichi`!!

Lyrics from Animelyrics.com
mattei te sokode 
sugu ni iku yo kitto 
yowaku tatte sukoshi 
dame datte 

Lyrics from Animelyrics.com
Wait for me at that place
I'll run there now
Even if I'm a bit weak 
Even if I might not make it

Lyrics from Animelyrics.com
nade chatte motto 
nade nade te ippai 
nuigurumi sotto 
age chau yo daisuki sa 

Lyrics from Animelyrics.com
I'll pat you more
I'll pat you a lot
I'll present a large doll silently
For you, my precious one

Lyrics from Animelyrics.com
ganbatte minna 
ouen suru yo Itsumo
kuraku tatte chotto 
semaku tatte 

Lyrics from Animelyrics.com
Do your best everyone
I'll always cheer for you
Even if it's a little dark
Even if it's a bit narrow

Lyrics from Animelyrics.com
kire chatte tamani 
on shi chatte dakedo 
kono kimochi zenbu 
tsutae te yo tanon da ze 

Lyrics from Animelyrics.com
I lose my senses sometimes so
I go berserk but even so
Send the whole of this feeling
I plead you

Lyrics from Animelyrics.com
nade chatte motto 
nade nade te ippai 
nuigurumi sotto 
age chau yo daisuki sa

Lyrics from Animelyrics.com
I'll pat you more
I'll pat you a lot
I'll present a large doll silently
For you, my precious one

The wordemu' used in this song is a Japanese expression used to show surprise, agreement or prediction.

In this case, I have used the worderight?' in its place to mean agreement.

Translated and transliterated by parfaitalutie

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here