Tutti!

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending



View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Tutti! Watashitachi ga kokoro wo ubau

Lyrics from Animelyrics.com
Tutti! We will steal your hearts away

Lyrics from Animelyrics.com
Mausupiisu to kyou no riido wo erabi nagara
Yogoreta kurosu ga niou
Kakikonda sukoatachi ga tameshiteru no
Seishun no kachi

Lyrics from Animelyrics.com
While choosing a mouthpiece and reed for today
My dirty cleaning cloth smells
The scores I wrote
Test the merit of our youth

Lyrics from Animelyrics.com
Kanaderu (Kyoushitsu no mado kara)
Tsunageru (fureezu kara fureezu e)

Lyrics from Animelyrics.com
The sound playing (from the classroom window)
Connects (from phrase to phrase)

Lyrics from Animelyrics.com
Hitori demo kaketara dame nanda
Oto ni tsutawaru kandou minna de hibike!

Lyrics from Animelyrics.com
It can't be disjointed even if you're playing alone
Sound, and transmit everyone's feelings in music!

Lyrics from Animelyrics.com
Karada ga utatteru kirameki no paseeji
Chuunaa no yuragi wa kitto maiagaru kouyoukan
Omoi wo nosete yuku gakki tte akai ito
Iki wo awasete

Lyrics from Animelyrics.com
Our bodies are singing a sparkling passage
Surely the vibration of the tuner is a soaring elation
Our instruments are the red thread upon which our feelings ride
We join our breaths and...

Lyrics from Animelyrics.com
Tutti! Watashitachi ga kokoro wo ubau

Lyrics from Animelyrics.com
Tutti! We will steal your hearts away

Lyrics from Animelyrics.com
Tsugi no kyoku mukae ni iku
Hokori no mau supiikaa no mae ni shuugou!
Hansha shita mekki ga hikatte arukidasu
Eikou e no michi

Lyrics from Animelyrics.com
Going on to meet our next piece
The fluttering dust gathers in front of the speakers!
The reverberating plating of our instruments shines and we walk on
The road to glory

Lyrics from Animelyrics.com
Donna ni (Atsui hi ga sashitemo)
Konna ni (Samui kaze fuitemo)

Lyrics from Animelyrics.com
No matter (how hot the sun shines on us)
Even though (the wind blows on us like this)

Lyrics from Animelyrics.com
Watashitachi yume ni wa chuujitsu ni ikite
Tsutaeru kanjou minna ni todoke!

Lyrics from Animelyrics.com
We live diligently for our dream
To express our feelings to everyone!

Lyrics from Animelyrics.com
Fukikakeru inochi wa shouri e no arupejio
Kidoairaku dake ja nai tamashii no yakudoukan
Rizumu mo merodii mo hitotsu ni narun da
Iki wo awasete...

Lyrics from Animelyrics.com
This life of blowing is an arpeggio to victory
It's not just human emotion, but the emotion of our souls
The rhythm and melody become one
We join our breaths and...

Lyrics from Animelyrics.com
wow...

Lyrics from Animelyrics.com
wow...

Lyrics from Animelyrics.com
Nameraka na sukeeru
Azayaka ni biburaato
Hageshiku sutakkaato
Yawarakai marukaato

Lyrics from Animelyrics.com
A smooth scale
A vivid vibrato
A harsh staccato
A tender marcatto

Lyrics from Animelyrics.com
See no! De me ga au kara
Saikou ni kimochi iin da
Iki wo awasete...

Lyrics from Animelyrics.com
With a "one, two!" our eyes meet
It's the greatest feeling
We join our breaths and...

Lyrics from Animelyrics.com
(Tutti!)

Lyrics from Animelyrics.com
(Tutti!)

Lyrics from Animelyrics.com
Karada ga utatteru kirameki no paseeji
Chuunaa no yuragi wa kitto maiagaru kouyoukan
Omoi wo nosete yuku gakki tte akai ito
Iki wo awasete...

Lyrics from Animelyrics.com
Our bodies are singing a sparkling passage
Surely the vibration of the tuner is a soaring elation
Our instruments are the red thread upon which our feelings ride
We join our breaths and...

Lyrics from Animelyrics.com
Tutti! Watashitachi ga kokoro wo ubau

Lyrics from Animelyrics.com
Tutti! We will steal your heart away

Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here