- Home
- Anime
- H
- Hiatari Ryoukou!
- Kaette kita machikado - Returned to the city
Kaette kita machikado
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kaette kita machikado Limousine wo oriru to kanashigena me wo shite te o furu kimi no soba ni aitsu ga ita ne | I returned to the city When I step down from the limousine bus, my eyes saddened next to you, waving your hand, it was him |
sabishisa erabu koto da ne "Yurushite ne..." tte Loneliness me wo fuse tsubuyaku kimi ga naita | the lonesomeness we choose, isn't it? A "Forgive me..." loneliness you turn down your eyes and cry |
Suki da yo... kimi ga suki da yo Wow Wow Wow Loneliness | I love you... I do love you Wow Wow Wow Loneliness |
aitsu wa ii yatsusa to senaka de tsugeta | I turned around, "he's a nice guy" |
kanashimi seou koto da to Wakatte itemo Loneliness akirametsukanai mono sa... hito wa | The sorrow we carry on our backs Even if I understand it, Loneliness there are things people cannot give up so easily. |
Ikiteku ore no kono mune daite kure yo | please hold this moving breast of mine |
sabishisa erabu koto da ne "Yurushite ne.." tte Loneliness me wo fuse tsubuyaku kimi ga naita | the loneliness we choose, isn't it? A "Forgive me..." loneliness you turn down your eyes and cry |
Suki da yo... kimi ga suki da yo Wow Wow Wow Loneliness | I love you... I do love you Wow Wow Wow Loneliness |
kanashimi seou koto da to Wakatte itemo Loneliness akirametsukanai mono sa... hito wa | the sorrow we carry on our backs Loneliness, even if I understand it, There are things people cannot give up so easily. |
ikiteku ore no kono mune daite kure yo | please hold this moving breast of mine |
Last three verses aren't heard in the recorded version, but they did appear in the CD booklet
Translated and transliterated by kgw
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here