I'm Your HERO

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: HETALIA Character CD II Vol.6 USA
Track # 1

Description: America's Character Theme

Sung by Katsuyuki Konishi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Karafuru na keeki
Bimishisou ja nai ka
Morai wa suru kedo
Nihon nante tabenain da?

Lyrics from Animelyrics.com
Doesn't this colorful cake
look delicious?
I brought it, but,
Oh, Japan! Aren't you going to have any?

Lyrics from Animelyrics.com
Fukigen na yatsu wa
Taiho shichau zo
Sumairu sentaa e Go Go!
Doitsu OUT!

Lyrics from Animelyrics.com
Arrest that
Gloomy guy over there
To the Smile Center, Go, Go!
Germany, OUT!

Lyrics from Animelyrics.com
Hanbaagaa koora ni aisukuriimu tsumikonde
Tobidaze chikyuu (Orenchi)

Lyrics from Animelyrics.com
Load up with a hamburger, cola and ice cream
And fly around the Earth! (My place)

Lyrics from Animelyrics.com
I'm your HERO~ Furorida kara Shoot up!
I'm your HERO~ Yowaki wo tasukeru zo NAHAHAHAHAHA
Miracle HERO Yeah!
Kibou wa nandai?
Ore ga jajji suru zo!

Lyrics from Animelyrics.com
I'm your HERO~ Shoot up from Florida!
I'm your HERO~ Rescue the weak NAHAHAHAHAHA
Miracle HERO Yeah!
How many wishes do you have?
I'll be the judge!

Lyrics from Animelyrics.com
Koosu ryouri tte nandai!?
Jikan kakari sugi da zo
Itsmade tattemo niku ga dete konai ja nai ka~!!!
Mou kiminchi no ryouri wa...

Lyrics from Animelyrics.com
How many courses does this meal have!?
It's taking too much time
Is the meat EVER going to come out?!?!
Hey, your place's cooking is...

Lyrics from Animelyrics.com
Sake de tsuyoku nattari
Isu ya kamigire de
Monsutaa ya teki wo taoseru nante
Sogoi ja nai ka!

Lyrics from Animelyrics.com
With alcohol you can become strong
And a chair and a piece of paper
Isn't defeating monsters and enemies
Amazing?!

Lyrics from Animelyrics.com
Zonbi mo kaijin mo bokoboko ni shichaou zo
Hiiroo wa yappari tsuyoin da zo!! Doruffuu!

Lyrics from Animelyrics.com
I'll bash up zombies and mystery people
The hero is strong, of course! Doruufuu!

Lyrics from Animelyrics.com
I'm your HERO~ Sekai wo mamoru zo No. 1
I'm your HERO~ Itsudemo dokodemo tobikondeku zo
Super HERO Yeah!
De, Nani shite kureru?
I - gi -ri - su?
Mashumaro yaitara
Bisuketto de Oh derishasu

Lyrics from Animelyrics.com
I'm your HERO~ No. 1 at protecting the world
I'm your HERO~ I'll take off flying no matter when or where
Super HERO Yeah!
Hey, what are you going to do for me?
Bri-tain?
Roast a marshmallow
And put it on a graham cracker[1] and it's Oh, delicious

Lyrics from Animelyrics.com
Yaruki sae areba
Amerika (koko) de wa nantoka naru
Hey you! Hiiroo fan kurabu wo
Tsucchattemo iin desu ka?
Iin desu!

Lyrics from Animelyrics.com
If only you are willing
America (Here) will do it somehow
Hey, you! Wouldn't it be great
To make a Hero Fan Club?
It would be!

Lyrics from Animelyrics.com
I'm your HERO~ Furorida kara Shoot up!
I'm your HERO~ Uchuu no fan to mo miitiingu da zo
Ultra HERO Yeah!
Roshia mitai ni aisatsu
Kisu wa shinai kedo ne

Lyrics from Animelyrics.com
I'm your HERO~ Shoot up from Florida!
I'm your HERO~ A meeting with the fans of the universe
Ultra HERO Yeah!
With a greeting like Russia's
Except I won't kiss you

Lyrics from Animelyrics.com
I'm your HERO~ Uchuu mo mamoru zo No. 1
I'm your HERO~ Itsudemo dokodemo tobikondeku zo
Super HERO Yeah!
Tasuke wo yobu koe ga
Itaria (acchi) kara kikoeru zo

Lyrics from Animelyrics.com
I'm your HERO~ No. 1 at protecting the universe, too
I'm your HERO~ I'll take off flying no matter when or where
Super HERO Yeah!
A voice calling for help
Can be heard from (over there) Italy

Lyrics from Animelyrics.com
U.S.A U.S.A No.1!
U.S.A U.S.A No.1!

Lyrics from Animelyrics.com
U.S.A U.S.A No.1!
U.S.A U.S.A No.1!

Lyrics from Animelyrics.com
Yeah Oh Yeah
Ore is HERO
Yeah Yeah Dorufuu
I'm your HERO*

Lyrics from Animelyrics.com
Yeah Oh Yeah
I am the HERO
Yeah Yeah Dorufuu
I'm your HERO*

Notes: This song frequently has names of countries and places written with their names but sung as "this place" "over there", etc. In these cases the sung part is the part translated in parenthesis (which is how the original lyrics are written)

[1] I'm taking liberty in calling this "biscuit" a "graham cracker". A Japanese person probably wouldn't have the faintest idea what a "graham cracker" is, and "biscuit" here is probably closer in meaning to the British English "biscuit", which Americans would call a cookie. It probably wouldn't taste very good to put a marshmallow on an American "biscuit".

Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here