- Home
- Anime
- H
- Hetalia: Axis Powers
- Maru Kaite Chikyuu Shinsei Rooma Hen - Draw a Circle, There's the Earth, Holy Rome Version
Maru Kaite Chikyuu Shinsei Rooma Hen
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Oi oi Mutti, kiite yo Mutti Ano ko ga kureta DEKKI-BURASHI wa Nani yori no takaramono nanda | Hey, hey, Mutti, listen, Mutti My most treasured posession is the deck brush that kid gave me |
Maru kaite chikyuu Maru kaite chikyuu Shinsei ROOMA sa | Draw a circle, that's the Earth Draw a circle, that's the Earth I'm Holy Rome |
Jitto mite chikyuu Hyotto shite chikyuu Shinsei ROOMA sa | Look closely, that's the Earth Might that be the Earth I'm Holy Rome |
Mieru subarashii sekai Iron'na hito ga deiri suru Ore no ie | a wonderful world can be seen Various people come and go From my house |
Shinken ni ore to ROOMA teikoku ni naranai ka?" | Won't you become the Roman Empire with me?" |
Maru kaite chikyuu Maru kaite chikyuu Shinsei ROOMA sa | Draw a circle, that's the Earth Draw a circle, that's the Earth I'm Holy Rome |
Ureshikutte chikyuu Koroge mawatte chikyuu Shinsei ROOMA sa | The happy Earth The tumbling Earth I'm Holy Rome |
Ano ko to sugoshita jikan Mazui gohan tabesasete Gomen na | when I spent time with that kid I'm sorry for making you eat that gross food |
Ore ga nigeru to okkakete Sonna ano ko o 900-nendai kara zutto suki datta" | and when I run away you chase me I've always loved you since the 900s" |
Naa naa Mutti, kiite yo Mutti Ano ko ga kureta DEKKI-BURASHI wa Nani yori no takaramono nanda | Hey, hey Mutti listen, Mutti My most treasured posession is the deck brush that kid gave me |
Suki da! Dou shiyou mo naku... suki nanda..." | I love you! No matter what...I love you..." |
Osanakute chikyuu Aitai yo chikyuu Shinsei ROOMA sa | The heartrening Earth The "I want to see you" Earth I'm Holy Rome |
Hikari kagayaku sekai Tatakai ga owaru mademo shinbou sa | the more the Earth shines Until the battle is over, I'll endure it |
Ano ko no te no nukumori Nannen tattemo sekai-ichi daisuki sa | the warmth of that kid's hand No matter how many years pass, I love you most in the world |
Transliterated by RyuTama
Translated by Maiisme
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here