- Home
- Anime
- H
- Hetalia: Axis Powers
- Hatafutte Parade Furansu Hen - Flag-waving Parade France Version
Hatafutte Parade Furansu Hen
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Hidari te ni wa Belle Femme | In my left hand is a Belle Femme[1]! |
Miwaku no sekai e Allons-y Te wo totte wa ni natte mawaru no sa chikyuugou (Nn~ chu chu) zekkouchou! | To the captivating world, Allons-y![3] When we join hands and form a circle we turn around the earth (Mmmm... *kiss kiss*) I'm at my best! |
Subete ga utsukushii no sa Hetalia* | All of it is beautiful Hetalia |
Sanshoku no ooki na hikoukigumo ga Pari no sora wo irodoru no sa") | Giant, tricolor contrails Paint the sky of Paris") |
Gakki wo narashite koushin sa~ Minna de see no de gassou sureba Tatta hitotsu no uta dekiru wakenai daro ttaku! | Sound your instruments and march on~ If we all play together on one, two We'll make a complete... song, as if! |
"Furansugo no hibiki ni mo nita amai neiro wo gotannou are..." | "Enjoy a sound as sweet as the French language itself" |
Yawarakaku sashikomu Lumiere du soeil Minareta fuukei demo Ma belle... kimi to nagamereba Geijutsu ni naru no sa | Is gently illuminated by lumiere du soleil[7] Even though all the scenery is familiar, Ma belle[8], the scenery I see with you Is all like fine art |
Tu es la plus belle des roses! Sasageyou shiawase no Chanson Tu es la plus belle des roses! Wakiagaru daikansei Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Ah! | Tu es la plus belle des roses! So let's raise our Chanson of happiness Tu es la plus belle des roses! Cries of great joy well up inside me Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Ah! |
Merodi wa bankokukyoutsuu sa~ Itsutsu no tairiku to nanatsu no umi wo Karei na Tempo de daioudan! Asu e tsudzuiteku Carnaval ("Ai wo katarikaru no ni madamada jikan ga kakaru no sa") | It's a melody the whole, wide world knows~ The 5 continents and 7 seas Are grandly connected by a marvelous tempo! Continuing on to tomorrow, carnaval[10]! "I need a lot more time to speak of love" |
Konya no dessert wa kimi sa chu* | Tonight's dessert is... you~ *kiss* |
Ah... utsukushii... mou kimi wo hanasanai yo!") | Ah... my beauty... I'll never let you go!") |
[1] Belle femme - beautiful woman
[2] le defile des baisers - parade of kisses
[3] Allons-y - Let's go!
[4] Bleu,blanc et rouge - Blue, white and red
[5] Quatorze Juillet - July 14th
[6] marche - market
[7] lu miere du soleil - sunlight
[8] Ma belle - My beauty
[9] Tu es la plus belle des roses! - You are the most beautiful rose!
[10] Carnaval - carnival
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here