- Home
- Anime
- H
- Heartcatch PreCure!
- Supesharu * Karafuru - Special*Colorful
Supesharu * Karafuru
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kibou no dezain kyou wa donna iro de genki dashitemiyou ka na? | Drawn on my heart Which color will I try To cheer you up with today? |
aru nara orenji? heiwa na omoi umaretekuru buruu mo ari da ne! | Worries, then orange I have blue to produce Peaceful feelings, too! |
haato no koe kyatchi shite kirari hikari o hanatou | Withering voice of The heart and Release sparkling light |
oshare ni kime makuru otome no sensu wa pinchi ni mo makenai! mainichi kyuuto na egao ga ichioshi asu e no sutairingu watashi ni makasetemite! | Last-minute decisions in style A young girl's sense Doesn't fail, even in a pinch! A smile that's cute every day Is highly recommended Try to leave the styling For tomorrow to me! |
hito to kurabeteta dakedo dame na toko mo zenbu watashi no aitemu | I compared myself to others But weak points of all kinds Are my specialty |
sotto yureteiru orijinaru no HANA ga aru to yatto ki ga tsuita | Quietly swaying I finally realized that I'm an original flower |
sunechatte ochikomu toki mo aru kedo | I make mistakes And start sulking and feel down, but |
yume irotoridori kokoro ni sakaseba hitomi kirameiteru sutairu kaete mo chikai wa kawaranai sunao ga torendo batchiri kagayakaseru yo! | Multicolored dreams If you make them bloom in your heart Your eyes will be sparkling Even if you change your style Your vows won't change Being yourself is the trend It'll make you shine perfectly! |
oshare ni kime makuru otome no sensu wa pinchi ni mo makenai! mainichi kyuuto na egao ga ichioshi asu e no sutairingu watashi ni makasetemite! | Last-minute decisions in style A young girl's sense Doesn't fail, even in a pinch! A smile that's cute every day Is highly recommended Try to live the styling For tomorrow to me! |
kirei ga mankai ima iru sekai o ai de mitashitai no afureru haatofuru koko kara hajimaru mirai wa nonsutoppu motto suteki ni nareru | Beauty is at full bloom The world that's here now Wants to have bloomed with love Overflowing heartfulness Starts right now The future is nonstop It'll be even more wonderful |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by CoolShades
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here