- Home
- Anime
- H
- Heartcatch PreCure!
- MOON ~Gekkou~ ATTACK - MOON ~Moonlight~ ATTACK
MOON ~Gekkou~ ATTACK
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
mae ni yuku to kimeta kara | Because I've decided to go forward |
kyou ni tsuzuku michishirube | Were a guidepost leading to today |
umete yuku you na watashi no yuuki de seoitai ashita ga aru | Fragments of the moon With my courage There's a tomorrow I want to carry |
kanashimi sae tsutsumikonde hitori ja nai to shitta kara tachimukaeru unmei shizuka naru mune no chikai kono sekai wo mamoru tame ni ataerareta kono chikara de kurai yami wo terashitai... | Even wrapped in sadness Knowing I'm not alone, I've vowed in my quiet heart To face my destiny I want to illuminate the darkness With the power I've been granted To protect the world... |
yatte kite mo koeru deshou | You've come across, you can surpass it |
saita hana wa utsukushii | Accepting pain is beautiful |
dakishimeta toki kara wakarihajimeta no hontou no tsuyosa no imi | Weaknesses that I didn't allow I began to understand The meaning of true strength |
shinjite iru kokoro ni dake onaji sora wo miagenagara tsunaide yuku eien genkai no kabe ni idomu sono mukou ni utsuru hibi ni kagayaki ga afureru made wa watashi wa yuku nando mo... | Only in trusting hearts They're connected forever As they look up at the same sky I'll go many times over Challenging the walls of limit Until the radiance of the days Shown beyond them overflows... |
kanashimi sae tsutsumikonde hitori ja nai to shitta kara tachimukaeru unmei shizuka naru mune no chikai kono sekai wo mamoru tame ni ataerareta kono chikara de kurai yami wo terashitai... | Even wrapped in sadness Knowing I'm not alone I've vowed in my quiet heart To face my destiny I want to illuminate the darkness With the power I've been granted To protect the world... |
Translated and transliterated by CoolShades
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here