SELECT?

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: The Melancholy of Haruhi Suzumiya Character Song Vol. 2
Track # 2

Description: Nagato Yuki image song

Vocals: Nagato Yuki (C.V. Chihara Minori)
Lyrics: Hatake Aki
Music: Shirataki Jun
Arrangement: Hoshino Jun'ichi, myu

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Chiisa na chiisa na heya de
Hirogaru mugen peegi
Shousetsu no naka wo    watashi ha aruita

Lyrics from Animelyrics.com
In a tiny, tiny room are
Widening, infinite pages
I walked through a novel

Lyrics from Animelyrics.com
Dareka ga yonde iru
Modoru riaru no basho
Mata nanika ga hajimaru
Subete hitsuzen

Lyrics from Animelyrics.com
Someone is calling me
A real place to which to return
Something will begin again
Everything is inevitable

Lyrics from Animelyrics.com
Dekiru koto dake hanasu yakuwari ga
Watashi nanda to
Sonzai wo
> yes
> enter

Lyrics from Animelyrics.com
The role of speaking only of what can be done
Is mine:
My existence,
> yes
> enter

Lyrics from Animelyrics.com
Toumei ni toumei ni nattemo
Kietari ha fukanou nara
Koko de mitetai to    umareta koukishin

Lyrics from Animelyrics.com
Even if, even if I turn transparent,
If it is impossible for me to disappear,
When I want to see it here, what's born is curiosity

Lyrics from Animelyrics.com
Keisan-shite mitemo
Kotae ga kawaru no ha
Hito ga negau kokoro no
Kimyou na miryoku

Lyrics from Animelyrics.com
For the answers to change
Even if I try to calculate them
Is the curious charm of
A human's wishing heart

Lyrics from Animelyrics.com
Kioku fuetemo kigou ni kawaru to
Wakarinagara mo
Kono koro ha
> disk
> error

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I gain memories, they'll change into code
Even while I understand this,
Around now, there is a
> disk
> error

Lyrics from Animelyrics.com
[shift]
Doko made tsudzuku no ka shiranai kedo
[lock]
Shizuka ni ashita he to tsunagatte

Lyrics from Animelyrics.com
[shift]
Although I don't know how far it will continue,
[lock]
I am quietly connected to tomorrow, and...

Lyrics from Animelyrics.com
Dekiru koto dake hanasu yakuwari ga
Watashi nanda to
Sonzai wo
> yes
> enter

Lyrics from Animelyrics.com
The role of speaking only of what can be done
Is mine:
My existence,
> yes
> enter

Lyrics from Animelyrics.com
Kioku fuetemo kigou ni kawaru to
Wakarinagara mo
Kono koro ha
> disk
> error

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I gain memories, they'll change into code
Even while I understand this,
Around now, there is a
> disk
> error

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here