- Home
- Anime
- M
- The Melancholy of Haruhi Suzumiya
- Daga Soredake ja nai - But That's Not All
Daga Soredake ja nai
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
dare yori mo kaze yori mo ore yori mo tooku ni iru noni soredake ja nai soredake ja nai | Although it's further away than anyone, than the wind, than me That's not all That's not all |
shibushibu yatte warito ikeru jibun ga areba jitsu wa tanoshii sukoshi tanoshii dourui hantei sareru darou | And following unwillingly If you're a person that's good at that sort of thing It's actually fun Just a bit fun I wonder if I'll be seen as an accomplice? |
hansei shiro koe ga nodomoto de tsukaete denai shi | Think about it, that voice will just get caught in your throat, unable to come out |
shuuchuugouu ni inazuma ni moritakusan jinsai da zo daga... soredake ja nai soredake ja nai | In downpours, lightning storms and all sorts, she's a human disaster But... That's not all That's not all |
Yaranakereba ore ga yarareru! Uso do sonna kotooo!!! Asahina-san ga irete kureta raagunesu senburi cha ga nomitai! Uuue! Kutabare Koizumi Dare da! Ima kutabate tte itta yatsu! Iizo, motto yare Yaru to kimetara hanpa wa nashi da! Omae wa! Ore no... ore no? Eei! Iroiro nayanda kekka ga kore da yo!") | If I don't do it, it'll happen to me! That's a lieeeeee! I want to drink the senburi tea Asahina-san made! *cough* Go to hell, Koizumi. Who was that?! Who said that, 'go to hell' just now?! It's cool, do it again. When you make a decision to do something, the feeling is unparalleled! You! My...mine? Eeeh?! This is the outome of all the things I've been worrying about!") |
sanzan datta ungawaru kya nintai darake jitsuni munashii sukunakarazu munashii mendou kakutei wakaru darou | It was horrible My luck is terrible, she's full of perseverance It's truly futile Considerably futile Do you even understand how difficult my decisions are? |
shimijimi to cha wo nomu hokori no nioi nimo nareta shi | I'd rather become accustomed to happily drinking tea in the scent of dust |
bouei junbi wa yakutatazu higaisha no ("Akiramenna yo! Junbi shiro yo! Atsuku nare yo!") me wo miro me wo ("Me da!") demo... sokomade da zo (mou) sokomade da zo | Preparing my defenses is useless ("Don't give up! Start preparing! Be passionate!") see things from the eyes of the victim! ("From their eyes!") But... That much is enough (Just) that much is enough |
la la la la la la la la la la mou genkai da | La la la la la La la la la la I'm already at my limit!) |
la la la la la shikata ga nai kiseki machi da | La la la la la Nothing to be done Just wait for a miracle!) |
Wari to nagai") | That was rather long") |
Lines in parentheses transcribed by Rizuchan
Transliterated by Perfect Chaos
Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here